Nuestra solidaridad con los Dakotas y Lakotas de la Reserva Sioux de Standing Rock y Amy Goodman de Democracy Now!

Comunicado de Otros Mundos A.C./Amigos de la Tierra México

Lunes 12 de septiembre del 2016 San Cristóbal de Las Casas, Chiapas, México

A los medios libres de México y el mundo,
A la comunidad internacional,

ALTO A LA REPRESIÓN CONTRA INTEGRANTES DE LOS PUEBLOS DAKOTA Y LAKOTA

DE LA RESERVA SIOUX DE STANDING ROCK

SOLIDARIDAD CON AMY GOODMAN DE DEMOCRACY NOW!

La organización Otros Mundos A.C./Amigos de La Tierra México, repudiamos el ataque que sufrieron el sábado 3 de septiembre integrantes de los pueblos Dakota y Lakota de la Reserva Sioux de Standing Rock en Dakota del Norte, Estados Unidos, mientras estaban manifestando en contra de la construcción del gigantesco oleoducto Dakota Access Pipeline. Este ataque fue perpetrado por guardias de seguridad empleados por la empresa privada estadounidense Dakota Access L.L.C., encargada de la construcción del megaproyecto. Los guardias agredieron a los manifestantes con gas pimienta y perros.

Nos solidarizamos con la digna lucha de los pueblos originarios de la Reserva Sioux de Standing Rock, quienes rechazan legítimamente la destrucción de su territorio sagrado a favor de un proyecto financiado por bancos como Goldman Sachs, HSBC, UBS, Bank of America, que amenaza también su derecho al agua .

Exigimos el cese inmediato de la represión en contra de los pueblos Dakota y Lakota de la Reserva Sioux de Standing Rock y nos indignamos ante la detención de uno de sus líderes, Cody Hall, que permaneció cuatro días encarcelado después de haber participado en la manifestación del 3 de septiembre.

Condenamos el orden de detención emitido el día de ayer en contra de la periodista estadounidense Amy Goodman, presentadora y productora del medio libre estadounidense Democracy Now!. Fue injustamente acusada por un juez del estado de Dakota del Norte de “invasión de la propiedad” por ejercer su labor periodística, cubriendo la represión de los manifestantes del 3 de septiembre en contra del oleoducto.

¡Que cese la represión contra Integrantes de los pueblos Dakota y Lakota

de la Reserva Sioux de Standing Rock!

¡Que se respete la voz de los pueblos originarios!

¡Toda nuestra solidaridad con Amy Goodman!

¡Cese total del proyecto Dakota Access Pipeline!

#WeStandWithStandingRock

#NoDakotaAccess

Tortura y secuestro de Estado

Gustavo Castro Soto

Nada me cuesta más trabajo que contar el último minuto con Bertha. De aquella noche en que irrumpieron los sicarios. Despedí su ultimo suspiro pese a mi insistencia de que no nos dejara, pero la cita con los ángeles estaba marcada. Muchos intentos se dieron para quitarle la vida por el delito de defender la tierra y los territorios ancestrales del pueblo lenca, en la lucha por los derechos humanos.

Sin embargo, ese último suspiro se transformó en más fuerza. Su espíritu sobrevoló por todos los corazones y resistencias, despertando las concciencias entumecidas y haciendo eco de esas sus palabras al recibir el premio Goldman: «Despertemos, Humanidad». Y es que, es cierto, ya no hay tiempo. El sistema sigue avanzando depredando el planeta al tiempo que se violan todos los derechos humanos, de los pueblos indígenas y, de paso, asesinando a defensoras y defensores que luchan por un mundo donde quepan todos los mundos. Y así he visto pasar los asesinatos de otros queridos amigos y amigas, como Mariano Abarca, Bety Cariño, Jyri Jaakkola, Noé Vásquez, entre otros.

Para el gran capital, no solo la lucha por detener los megaproyectos que violan los derechos humanos les son amenazantes, sino la misma búsqueda de alternativas. Y para eso me invitó Bertha, para reflexionar junto con el COPINH otras formas de energía sustentable que no sean las grandes represas que desplazan pueblos enteros, inundan territorios indígenas, bosques y selvas, que agudizan el cambio climático y empobrecen a los pueblos bajo el discurso del «desarrollo sustentable». Con Bertha platiqué mucho sobre la búsqueda de otras formas de vida digna. A ella le gustaba mucho el concepto de «Alter Natos» que acuñamos en nuestra organización Otros Mundos AC en Chiapas, México. Vimos la necesidad de convertir la resistencia activa en una propositiva que construyera nuevas formas de vida.

En este dos de septiembre se cumplen seis meses de su asesinato. Los sicarios que golpearon la puerta de su vivienda antes de la media noche esperaban otro final. Mientras Bertha acudía a la cita con los ángeles, nunca pensaron que la bala que me tocaba a mí no me segaría la vida y quedaría como único testigo de cómo los sicarios, el ejército y el Gobierno intentaron sepultarla para siempre. Pero la sembraron, porque Bertha floreció y no murió, se multiplicó en la lucha de todos los pueblos.

Desde 1999 Bertha y yo participamos en el nacer de muchos procesos de resistencia. Impulsamos junto con otras organizaciones la Convergencia de los Pueblos de las Américas, la Semana por la Diversidad Biológica y Cultural, la Red Latinoamericana contra las Represas, el Movimiento Mesoamericano contra el Plan Puebla Panamá, los Encuentros Hemisféricos contra la Militarización, el Movimiento Mesoamericano contra el Modelo Extractivo Minero, entre otros.

Desde la noche del dos en que me dejaron herido, el Gobierno de Honduras, el Ministerio Público y la Fiscalía buscaron por todos los medios imputarme del asesinato del que fueron cómplices. Por medio de un secuestro de Estado impidieron mi salida de Honduras, suspendieron del ejercicio profesional a mi abogada, entre otras tantas ilegalidades. Por ello, ante tanta violencia e impunidad decidí refugiarme en mi Embajada de México. Pese al mes de tortura psicológica y muchas otras ilegalidades, sin ley que proteja a las víctimas, sin garantías a los defensores de los derechos humanos, al fin fui liberado gracias a tanta solidaridad como la de Amnistía Internacional.

Al final, sicarios, militares, y funcionarios de la empresa DESA han sido imputados. Pero muchos funcionarios públicos son sospechosos y otros están siendo imputados. Pese a todo, seguiremos luchando por la defensa de los derechos humanos.

COPINH: COMUNICADO A 6 MESES DEL ASESINATO DE LA COORDINADORA GENERAL DE COPINH, BERTA CÁCERES FLORES

Consejo Cívico de Organizaciones Populares e Indígenas de Honduras (COPINH)

escuche actividades en vivo: http://b.stream.mayfirst.org:8000/guarajambala.ogg

El Consejo Cívico de Organizaciones Populares e Indígenas de Honduras a 6 meses del asesinato de la Coordinadora General de COPINH comunica lo siguiente:
·         Con el asesinato de quien fungía como Coordinadora General de COPINH, miembra fundadora de esta organización, se ha cometido un crimen contra todo el pueblo Lenca que lucha por la construcción de su autonomía, por la defensa de la Madre Tierra, los bienes comunes de la naturaleza y por el respeto de nuestros derechos como pueblos indígenas.
 
·        Ante este crimen hemos reafirmado que continuaremos en la lucha beligerante contra los proyectos de muerte que de forma inconsulta se han instalado desde el Golpe militar del año 2009 y por ende sabemos que la compañera Berta Cáceres Flores no ha muerto, mientras no muera su lucha ni su proyecto político, que es esta organización.

·         La compañera Berta Cáceres, nuestra hermana, ha sido víctima de un Crimen de Estado ya que ella sufrió durante todo su ejercicio político la persecución de las autoridades hondureñas como fuerzas de seguridad y tribunales de justicia, la criminalización de su labor en la que también participaron empresas, como DESA, y bancos internacionales como FMO, BCIE y FINNFUND interesados en saquear nuestros Bienes Comunes y convertirlos en ganancia.
 
·         En estos 23 años de existencia de nuestra organización, este crimen  ha significado el golpe más grande para nuestro pueblo y es un intento para acabar con la lucha de COPINH que sigue sufriendo la estigmatización y criminalización por parte del Gobierno, las empresas nacionales y trasnacionales y las instituciones financieras internacionales.
 
·         Habiendo acompañado a Berta en su lucha, que es la de este pueblo, tenemos plena claridad en que la justicia no va a llegar por medio de esta institucionalidad corrupta, ineficiente y promotora del exterminio de los pueblos en resistencia, que esas detenciones no significan la justicia por su asesinato y que son un claro ejemplo de cómo se fabrica la impunidad en este país.
 
·         COPINH sigue demandando la creación de una Comisión Independiente de Investigación que nos permita conocer la verdad de este crimen y de la que el gobierno ha hecho oídos sordos.
 
·         Que COPINH desde hace varios años está exigiendo la salida del Proyecto Hidroeléctrico “Agua Zarca” del territorio Lenca que se instaló de manera inconsulta, al igual que 50 concesiones para hidroeléctricas y otros tantos megraproyectos eólicos que pretenden instalarse en nuestro territorio.
 
·         El pueblo Lenca lucha por una vida de paz por eso exigimos la desmilitarización de nuestros territorios ya que los militares, policías y fuerzas privadas de seguridad son los garantes de las inversiones privadas  a través de la violación a los derechos más elementales y de la siembra del miedo, el terror y la muerte.
 
·         Ante este asesinato el gobierno, las empresas y los bancos financiadores del terror y la muerte deben saber que COPINH va a  hacer un esfuerzo permanente por saber quiénes participaron en el hecho, que no crean los perpetradores que descansaremos en la búsqueda de Justica por nuestra hermana y que todos los atropellos que suframos por ejercer nuestra labor van a ser denunciados antes las autoridades internacionales.
 
·         El COPINH sabe que antes y después del Golpe de Estado de 2009 la violencia y atrocidades suceden gracias a la injerencia gringa, con su dinero e intervención como el mismo Golpe de Estado. La implantación del modelo extractivista se da por el empuje de la doctrina capitalista  gringa y  el asesinato de Berta hace parte de una estrategia clara de eliminar por la fuerza a cualquier tipo de oposición a ese modelo económico del que los gringos son el centro.
 
·         Denunciamos las campañas de criminalización a nuestra organización financiadas por DESA en la televisión nacional a la que se presenta a Gloria López,  persona que no representa a las mujeres lencas, que es un remedo de indígena digna y que estamos seguros está siendo utilizada por los empresarios hondureños para manipular la opinión pública y crear más conflictividades.
 
·         COPINH deja bien claro que justica ante esta enorme pérdida significa: encontrar a quienes la asesinaron, a quienes mandaron a asesinarla y denunciar la estructura criminal que permitió su asesinato. Significa que la labor de resistencia, de emancipación, de rebeldía del COPINH y del pueblo lenca se mantenga. Significa esa lucha incansable en contra de este sistema económico político, cultural que busca la eliminación de las comunidades, de su resistencias ancestrales y alternativas al despojo, explotación, racismo y exclusión.
 
·         Justicia es mantener viva la memoria de la vida de Berta, de sus convicciones, de lo que la llevó a ser la más grande lideresa del pueblo lenca y que es la historia de  resistencia de pueblo lenca. Justicia es decirles claramente a las empresas,  a los representantes del Estado y a todos los que entren a este territorio lenca que no se va a permitir el desarrollo de ningún tipo de proyecto, ni de acción, ni de actividad que pase por encima de la gente o que supongan la eliminación de nuestras voces. Es buscar el desarrollo de las comunidades y NO de empresas que se aprovechan de las comunidades, del desarrollo basado en las propuestas que surja desde nuestras necesidades.
 
A 6 meses de este vil crimen el pueblo lenca sigue llorando esta pérdida para la lucha social en Honduras, sin embargo no olvidamos que su espíritu nos acompaña como una ancestra más que se suma a la resistencia milenaria del pueblo Lenca.
 
A 6 meses de este asesinato miles de voces se han alzado para exigir Justicia Para Berta y respaldar nuestras demandas, gesto que COPINH agradece profundamente a las comunidades, los movimientos sociales y populares y a la sociedad civil de todas la regiones del continente y del mundo. Como pueblo de lucha sabemos que la justicia llegará solamente por los esfuerzos del movimiento social y popular, y de la población consciente.
 
¡Berta no murió, se multiplicó!
 
¡Con la fuerza ancestral de Berta, Lempira, Mota, Iselaca y Etempica se levantan nuestras voces llenas de vida, justicia, libertad, dignidad y paz!

Dado en la Ciudad de La Esperanza a los 2 días del mes de septiembre del año 2016.

Chiapas: Actividades Justicia para Berta

6 meses sin Berta Cáceres
6 meses sin Justicia

2 de septiembre 2016. San Cristóbal de Las Casas, Chiapas

6.30pm Proyección del documental «La voz del Gualcarque»
En Kinoki.

8pm Creación de Altar Colectivo.
Esquina Andador Real Guadalupe – esq. Belisario Domínguez

PARTICIPA!
Traigan sus ofrendas, veladoras, flores…

#6mesessinjusticia #JusticiaParaBerta

México: Riesgo a la integridad de defensora Esperanza Salazar

PRONUNCIAMIENTO PÚBLICO
RECHAZO Y CONDENA ANTE ACTOS DE HOSTIGAMIENTO Y RIESGO A LA INTEGRIDAD DE LA DEFENSORA DE DERECHOS SOCIOAMBIENTALES ESPERANZA SALAZAR

El creciente clima de amenazas y riesgo para la integridad personal de nuestra compañera Esperanza Salazar Zenil, por el gobierno estatal, la ha forzado a emigrar de Colima, Mexico.
Esperanza es coordinadora general del grupo ambientalista Bios Iguana, miembro de la Red de afectados por la Minería REMA Mexico y por ende integrante de la Red Latinoamericana de Mujeres Defensoras de los Derechos Sociales y Ambientales.  El apoyo y respaldo a la defensa de Derechos de los pueblos indígenas y a la resistencia encaminada por la comunidad indígena Nahua de Zacualpan en el municipio de Comala, Colima, a quienes con violencia se pretende imponer un proyecto minero a cielo abierto,  la ha hecho vulnerable a una serie de actos de intimidación, amenazas y hostigamientos.

Nuevamente las defensoras de derechos estamos en riesgo, pretenden hacernos callar y desistir de defender el territorio,  por ello desde la Red Latinoamericana de Mujeres Defensoras de Derechos Sociales y Ambientales expresamos:
A la comunidad Internacional:
1. Su RECHAZO Y CONDENA a los actos de criminalización que han forzado a nuestra compañera Esperanza Salazar Zenil a emigrar de su localidad para resguardar su integridad, puesto que  constituye una clara violación a derechos fundamentales de la defensora.
2. Nuestra plena solidaridad, apoyo y respaldo a Esperanza Salazar fiel defensora de Derechos Sociales y Ambientales.
3. Total indignación ante el hostigamiento sufrido durante el proceso de exilio, lo que agudiza y vulnera aun mas su integridad.
Por tanto.
1. Hacemos un llamado urgente a la solidaridad Internacional, estar atentas y atentos a este caso que ratifica la situación de criminalización a la que están expuestas las defensoras por parte del gobierno estatal en contubernio con las transnacionales.
2. Alertamos a las defensoras en México, Latinoamérica y el mundo, ante la situación de criminalización y violencia que enfrentan las mujeres del Consejo Indígena por la Defensa del Territorio de Zacualpan, las compañeras y los compañeros de Bios Iguana en Colima, México.
3. Demandamos al Estado de México que cumpla con su deber de prevenir,  investigar y sancionar a los responsables de estos hechos que violentan el derecho a defender Derechos Humanos.
Porque estos hechos representan la máxima expresión de violencia contra las mujeres defensoras, estrategia perversa del modelo extractivista, patriarcal y criminal impuesto en los territorios, denunciamos y exigimos justicia.
Esperanza Salazar Zenil
Mujeres del Consejo Indígena por la Defensa del Territorio de Zacualpan Compañeras y compañeros de Bios Iguana en Colima, México.
¡ACOMPAÑAMOS Y RESPALDAMOS SU LUCHA!
29 de agosto de 2016

RED LATINOAMERICANA DE MUJERES DEFENSORAS DE LOS DERECHOS SOCIALES Y AMBIENTALES
Acción Ecológica – Ecuador
Colectivo de Coordinación de Acciones Socio Ambientales,  Colectivo CASA – Bolivia
Programa Democracia y Transformación Global,  PDGT- Perú
 Grupo de Formación e Intervención para el Desarrollo Sostenible, Grufides – Perú
Observatorio Latinoamericano de Conflictos Ambientales, OLCA – Chile
 Asociación de Desarrollo Economico y Social, ADES – El Salvador
 Ceiba,  Amigos de la Tierra – Guatemala
 Mujeres del Valle de Siria – Honduras
 Centro Latino Americano de Ecologia Social – CLAES Uruguay
Asociación Censat Agua Viva – Colombia
Red Mexicana de Afectados por la Minería REMA – Mexico

Convocatoria a la Jornada “Justicia para Berta YA!” #6mesessinjusticia

Por medio de la presente el Consejo Cívico de Organizaciones Populares e Indígenas de Honduras (COPINH) convoca a sus comunidades, a las organizaciones, movimientos sociales y sociedad civil a sumarse a la Jornada de Movilización Artístico, Cultural y Espiritual “Justicia Para Berta YA” que se desarrollara los días 1, 2 y 3 de septiembre en la ciudad de La Esperanza, Intibucá.

En esta jornada seguimos demandando la aceptación del estado de una comisión Independiente de Investigación y la cancelación inmediata y definitiva del proyecto de muerte DESA-Agua Zarca.

El objetivo de la jornada es compartir desde la movilización, el arte y la espiritualidad el clamor de Justicia por el asesinato de nuestra compañera y hermana Berta Cáceres Flores y seguir convocándonos a las acciones que denuncien la participación de la institucionalidad hondureña, la empresa privada y la banca internacional en este crimen.

También convocamos a la comunidad internacional a sumarse a esta jornada con acciones públicas que muestren su respaldo a estas demandas.

¡Con la fuerza ancestral de Berta, Lempira, Mota, Iselaca y Ettempica se levantan nuestras voces
llenas de vida, justicia, libertad, dignidad y paz!

¡Son 6 meses del crimen, 6 meses de impunidad!
¡Justicia para Berta YA!

Dado en La Esperanza, Intibucá a los 22 días del mes de agosto del 2016
#6mesessinjusticia

PROGRAMA

Jueves 1 de septiembre
3:00pm- Entrega de flores a la tumba de nuestra compañera Berta. Cementerio de La Esperanza, Intibucá.
6:30pm- Presentación de documentales sobre la lucha de Berta Cáceres y de COPINH Centro de Encuentros y Amistad “Utopía”

Viernes 2 de septiembre
7:30am- Marcha “Justicia para Berta YA” Partimos desde “La Gruta”
2:00pm- Ceremonia espiritual. Centro de Encuentros y Amistad “Utopía”
3:30pm- Concierto y teatro exigiendo Justicia. Centro de Encuentros y Amistad “Utopía”

Sábado 3 de septiembre
9:00am- Foro “El impacto de la represas en las comunidades lencas” Centro de Encuentros y Amistad “Utopía”

Take Action: #JusticeForBerta!

US House of Representatives Needed to Co-Sponsor Berta Cáceres Human Rights Act — Call Today!

August 17, 2016


Mural of Berta Cáceres at the World Social Forum, Montreal. Photo Credit: Stephen Bartlett.

 

Dear community,

We are excited about the growing movement to stop US support for repression in Honduras. Since June 15th, around 30 US Representatives have signed on as co-sponsors to H.R. 5474, the Berta Cáceres Human Rights in Honduras Act! Can you take action to get your representative to co-sponsor this important bill?

 

Introduced by Rep. Johnson (GA), H.R. 5474 calls for suspension of U.S. military and police aid to Honduras until human rights violations committed by Honduran security forces cease and their perpetrators are brought to justice. Click here to read the provisions included in the bill.

Take three quick actions to push forward the Berta Cáceres Human Rights in Honduras Act:

 1. Write today to ask your Representative to co-sponsor H.R. 5474!

Follow this action link from the Latin American Working Group to enter your zip code and send an email to your US Representative. If they have already co-sponsored, please thank them for their support!

 2. Call your Representative’s Foreign Policy Aid!

Use the number provided from the action link (or call the Congressional switchboard in DC at (202) 224-312 to be connected to your Rep) and ask to speak to the foreign policy aide. If the foreign policy aide is not available, ask to leave a message. Feel free to use the following script:

 

Script: “My name is _____. I am a constituent from (your town/city) in (your state). I am calling to ask Rep. _____ to co-sponsor H.R. 5474, The Berta Cáceres Human Rights in Honduras Act calling for a suspension of U.S. security aid to Honduras until human rights violations committed by the Honduran security forces cease. Has Rep. _______ seen this bill? Can I count on him/her to sign on? Please contact directly Arya Hariharan (arya.hariharan@mail.house.gov) in Rep. Johnson’s (GA) office to receive and official copy of the bill and to officially co-sponsor the bill. Finally, please call me this week at (_your phone number_) to let me know if you have seen the letter, and if Rep. _____will sign it.”     

**In your phone conversation, please highlight why this bill is important to you, especially if you have traveled to Honduras or heard a Honduran speak in your community.  

 

If you learn that your Representative has agreed to support this bill, please notify Elise Roberts at wfpumw@witnessforpeace.org so co-sponsorship can be confirmed with Rep. Johnson’s office.

 3. Sign this petition to call on all US House Representatives to support H.R. 5474 – and share on social media!

 


Berta Cáceres as puppet at the Democratic National Convention. Photo Credit: Nas lutas, Twitter: @PersonalEscrito
 

Around the world, people are mobilizing to demand a fair investigation into the murder of Berta and to topple the systems that lead to violence against those defending their communities and territories. In the US, people are organizing to support the passage of this historic bill. Last month, there was a people’s caravan at the Democratic National Convention to demand justice for Berta and “all the other Honduran activists whose lives have been taken violently because of their organizing to defend Indigenous people, the Earth and women, and their struggle for self-determination”. At the World Social Forum in Montreal, people from all over the world gathered in several convergence spaces to hear the call from Laura and Berta Zuniga Cáceres, daughters of Berta, asking for justice and solidarity.

   
        Photo Credit: The Nation Report, Twitter: @Echped     Photo Credit: COPINH, Twitter: @COPINHHONDURAS 

 

Join this movement by calling on the US House of Representatives to support H.R. 5474!

Thank you for taking action!

Onward,

The Other Worlds Team

‪ #‎JusticiaParaBerta‬  ‪#‎HR5474‬ ‪#‎JusticeForBerta

 

A 5 Meses del crimen COPINH sigue exigiendo “Justicia Para Berta”

COPINH

El día 2 de agosto, se cumplieron 5 meses del asesinato de la coordinadora general de COPINH, Berta Cáceres Flores. Para conmemorar este hecho y continuar llamando a la justicia, el Consejo Cívico de Organizaciones Populares e Indígenas de Honduras -COPINH- hizo un llamado nacional e internacional convocando a un lanzamiento de globos aerostáticos con mensajes como “Son #5MesesSinJusticia”, “#JusticiaParaBerta”, “Bertha No Se Olvida” y “Tu Latido es Lucha”.

En palabras del coordinador general de COPINH, Tomás Gómez Membreño “Son 5 meses sin justicia por tanto el COPINH, el pueblo lenca y su familia seguimos exigiendo un mejor papel del Ministerio Público y del Estado de Honduras. Hemos entendido su asesinato como una estrategia para paralizar la luchas en defensa de los bienes comunes y de la naturaleza”. En el lanzamiento de globos que tuvo lugar en la ciudad de La Esperanza participaron niñas y niños de la comunidad lenca de Pueblo Viejo y se escucharon consignas como “-Para Berta Cáceres, -¡Justica!”.

 

La hija de Berta Cáceres, Laura Zúniga, que también participó en la actividad escribió en la “Carta abierta a mi mami”: “Le cuento que llenamos el cielo de luces para saludarla, que nos sentimos felices cuando llenamos el cielo de esperanza (…) que a 5 meses de que nos arrancaron sus brazos, seguimos en pie (…)”.

A esta acción se incorporaron personas y organizaciones de otras regiones de Honduras y de fuera, entre estas: las y los estudiantes del Movimiento Estudiantil Universitario, la Red Nacional de Defensoras de DDHH, el Foro de Mujeres por la Vida y Paso a Paso también tuvo réplica internacional en Barcelona, Italia, en Buenos Aires, Argentina y en Berkely, Estados Unidos.

Esta actividad tiene la intención de mostrar la insatisfacción en los avances de las autoridades hondureñas que siguen  sin investigar la autoría intelectual del crimen, con la secretividad ilegal y silencio ante las peticiones del COPINH y la familia: de conformación de una Comisión Independiente  de Investigación y la cancelación de proyecto hidroeléctrico DESA-Agua Zarca.
La Esperanza Intibucá

Carta del Parlamento europeo al Gobierno de Honduras por Asesinato de Lesbia Yaneth Urquía Urquía

PARLAMENTO EUROPEO

Bât. Willy Brandt
03M121
60, rue Wiertz / Wiertzstraat 60
B-1047 Bruxelles/Brussel

Bruselas, 05 de agosto del 2016

Para: Don Juan Orlando Hernández
Presidente de la República de Honduras

Asunto: Nuevo asesinato de una defensora de los derechos humanos y del medio-ambiente en Honduras

Excelentísimo Don Juan Orlando Hernández, Presidente de la República de Honduras;

Hemos conocido la semana pasada el asesinato de Lesbia Yaneth Urquía Urquía, reconocida activista por los derechos humanos y el medio-ambiente, ocurrido cuatro meses después del de Berta Cáceres y del de Nelson García. Este hecho execrable vuelve a poner de manifiesto la continua persecución que sufren las/os defensoras/es de derechos humanos en Honduras y el clima de total impunidad que reina en el país.

Lesbia Yaneth Urquía Urquía era una destacada lideresa comunitaria vinculada al Consejo Cívico de Organizaciones Populares e Indígenas de Honduras (COPINH) desde las protestas de la sociedad civil en contra el golpe de Estado del año 2009 y activa en la defensa de los bienes comunes. Lesbia Yaneth ha estado organizando la movilización en contra de la construcción de la represa hidroeléctrica “Aurora I” del municipio de San José (La Paz) sobre el río Chinacla que cruza por poblaciones de indígenas lencas del oeste de Honduras.

El asesinato de Lesbia Yaneth Urquía Urquía ha ocurrido coincidiendo con un proceso de “consulta” llevado a cabo por el gobierno de Honduras acerca del proyecto de ley de reglamentación del mecanismo de la Consulta Previa, Libre e informada a la que tienen derecho las comunidades indígenas, de conformidad al convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo (OIT).

El Parlamento Europeo aprobó el pasado14 de abril de 2016 una resolución en la que condenaba todos los asesinatos de los defensores de los Derechos Humanos en Honduras, haciendo particular mención a los de las ya citadas activistas, así como al de la transexual Paola Barraza, defensora de los derechos LGBT.1 En el texto, se señalaba que Honduras es uno de los países más peligrosos de la región para los defensores de Derechos Humanos, por lo que se instaba a sus autoridades a realizar «investigaciones inmediatas, objetivas y exhaustivas sobre estos asesinatos y otros anteriores», con el fin de asegurar que la «colaboración con la sociedad civil, la protección de los defensores de los derechos humanos, de los periodistas y de los profesionales de la justicia, tiene un adecuado funcionamiento y financiación».

Por todo ello, los miembros del Parlamento Europeo abajo firmantes nos dirigimos al Gobierno de Honduras para:

1. Manifestar nuestras más profundas condolencias a la familia de Lesbia Yaneth y reiterar nuestra solidaridad y apoyo a los familiares de las víctimas y a todos/as los luchadores/as por los derechos de los pueblos humanos y el medio-ambiente en Honduras;

2. Reiterar nuestra más alta preocupación por el imparable deterioro de la situación de los defensores de los derechos humanos en la República de Honduras y por la visible incapacidad del Estado por poner término a la campaña de hostigamiento y asesinatos selectivos llevada a cabo por parte de mercenarios al servicio de intereses crematísticos;

3. Conocer de primera mano y con detalle el estado de las medidas adoptadas por el ejecutivo y el resto de poderes del Estado desde los asesinatos de marzo hasta este último y, específicamente, aquellas destinadas a la protección cautelar de los/as defensores de derechos/as humanos y líderes indígenas, tal y como conminó a hacer la CIDH y tal y como estableció la Ley de Protección para las y los Defensores de Derechos Humanos, Periodistas, Comunicadores Sociales y Operadores de Justicia, aprobada por unanimidad por el Congreso Nacional el 15 de abril de 2015;

4. Instar de nuevo al Estado hondureño a poner de manera urgente todos los medios efectivos para garantizar una protección efectiva a todos/as los defensores de derechos humanos en Honduras y de manera espcial a los miembros del Consejo Cívico de Organizaciones Populares e Indígenas de Honduras (COPINH), organización que está sufriendo de primera mano y con mayor virulencia los ataques por parte de oscuros intereses asesinos;

5. Informar sobre el avance de las investigaciones en torno a los asesinatos de Lesbia Yaneth, Berta Cáceres y Nelson García y sobre el estado de las medidas adoptadas por los poderes del Estado para poner remedio y fin a la situación de completa impunidad que reina en el país, atendiendo tanto a las recomedaciones de la CIDH en su informe de 20152 como a las recomendaciones del Relator Especial de las Naciones Unidas, Michel Forst3;

6. Reiterar nuestra invitación a que el Gobierno de Honduras solicite una Comisión Internacional para realizar una investigación independiente, integrada por expertos internacionales y de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos, con el fin de contribuir de forma efectiva al esclarecimiento de los crímenes contra Berta Cáceres, Nelson García y Lesbia Yaneth Urquía Urquía; recordamos que tanto varios Estados miembro como la propia Comisión Europea se mostraron favorables a estudiar un co-financiamiento de este esfuerzo;

7. Manifestar asimismo nuestra preocupación sobre los incesantes actos de discriminación y por la ocurrencia de delitos motivados por el odio por razones de orientación sexual e identidad de género y reiterar el llamado que hiciera esta Eurocámara en el sentido de desarrollar directrices de buenas prácticas en estrecha cooperación con la sociedad civil y de incluir en el Código penal nuevas medidas apropiadas para evitar los actos de discriminación y los delitos motivados por el odio y la protección de la comunidad LGBTI.

Quedando a la espera de recibir la información solicitada, le saludan atentamente los miembros del Parlamento Europeo:

Miguel Urbán Crespo
Josep María Terricabras
Tania González
Estefanía Torres
Jean-Luc Schauffhauser
Paloma López Bermejo
Barbara Spinelli
Marina Albiol
Kostadina Kuneva
Sabine Lösing
Xabier Benito
Lola Sánchez-Caldentey
Ana Maria Gomes
Iosu Juaristi
Martina Anderson
Matt Carthy
Lynn Boylan
Liadh Ní Riada
Michèle Rivasi
Fabio De Masi
Jude Kirton-Darling
Louis Michel
Ernest Urtasun
Teresa Giménez
Julie Ward
Lidia Senra

NOTAS:
1. Resolución del Parlamento Europeo, de 14 de abril de 2016, sobre la situación de los defensores de los derechos humanos en Honduras (2016/2648(RSP)) http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+TA+P8-TA-2016-0129+0+DOC+XML+V0//ES
2. OEA/CIDH, Informe sobre la situación de derechos humanos en Honduras, OEA/Ser.L/V/II. Doc. 42/15, 31 diciembre 2015, http://www.oas.org/es/cidh/informes/pdfs/Hondurases- 2015.pdf
3. “Hay que actuar ya para que Honduras no se convierta en una zona de impunidad para los asesinos de defensores de derechos humanos”, Ginebra, OHCHR, 18 marzo 2016, http://www.ohchr.org/SP/NewsEvents/Pages/DisplayNews.aspx?NewsID=18481&LangID=S

Con copia a:

-Sr. Oscar Chinchilla, Fiscal General de la República
– Sr. Héctor Leonel Ayala, Ministro de Derechos Humanos, Justicia, Gobernación y Descentralización
– Sr. Julián Pacheco, Ministro de Seguridad 
– Sr. Rolando Argueta, Presidente de la Corte Suprema de Justicia
-Sr. Embajador Giampaolo Carmelo Rizzo Alvarado, Misión Permanente de Honduras ante las Naciones Unidas en Ginebra
– Sr. Embajador Roberto Ochoa Madrid, Embajada de Honduras en Bruselas
– Embajador de la Unión Europea en Honduras;
– Alta Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad;
– Consejo Europeo;
– Comisión Europea;
– Parlamento de Honduras;
– Secretaria de Integración Económica Centroamericana;
– Parlacen;
– Asamblea Parlamentaria EuroLat;
– Comunidad de Estados Latinoamericanos y Caribeños;
– Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos (OACNUDH)
– Representante Residente Adjunta en Honduras de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos.
– Comisión Interamericana de Derechos Humanos – CIDH

Son #5MesesSinJusticia y COPINH te convoca a la esperanza

Este 2 de agosto se cumplen 5 meses del asesinato de nuestra hermana Berta Cáceres. Ante este vil crimen COPINH convoca a que lances desde tu ciudad un Globo Aerostático con los mensaje de #JusticiaParaBerta y #5MesesSinJusticia y así llenar el cielo de esperanza.
Mándanos tu foto o video en este evento de facebook
o correo: copinh@copinh.org
o twitter: @copinhhonduras

Con la fuerza ancestral de Berta, Lempira, Mota, Iselaca y Etempica se levantan nuestra voces llenas de vida, justicia, libertad, dignidad y paz.
Berta No murió, se multiplicó!

POEMAS PARA BERTA Antología poetas del mundo

Edita: Biblioteca de las Grandes Naciones – Libro 166
Dirige: Xabier Susperregi
Correo de contacto y colaboraciones: xsusperregi@gmail.com
País Vasco, Abril 2016

Descargar: Poemas_para_Berta.pdf

PRÓLOGO
Berta Cáceres, hija de la tierra, de las raíces de un pueblo indígena libre de derechos, libre de pensamientos y acción. Nacida en La Esperanza, departamento de Intibucá, Honduras, el 4 de marzo de 1973 y asesinada el 3 de marzo del 2016 a sangre fría por opresores enmascarados, próxima a cumplir sus 43 años de edad, Berta dejó en su vida y su gente el legado de lucha por defender su tierra como pueblo autóctono hondureño, dueño de su destino y frontera, librando con su voz y fuerza de movimiento las amenazas de los verdugos empresarios, mafiosas transnacionales que con su “bota” de fuerza bruta tratan de aplastar y pisotear la dignidad del pueblo lenca y de esta mujer valiente.

Su muerte injusta ha cruzado las fronteras de mi país Honduras, y ha llegado a tierras lejanas de distintas conciencias, sociedades y culturas que han manifestado el repudio mundial a este acto retrogrado e indignante hasta la burla a los derechos humanos y culturales de nuestra Honduras. Han sido los escritores y artistas del mundo que también mediante su voz pasiva, pero no menos imponente, se unen con sus representaciones literarias y gráficas a las muestras de consideración y repudio a este hecho que para muchos compatriotas hondureños no es otra cosa que una noticia más cotidiana del día a día en uno de los países más peligrosos del mundo.

Este trabajo es un libro de voces abiertas, cuyas letras son gritos demandando justicia a un acto de terror con tendencia a quedar en la impunidad. Esta antología es el resultado del sentimiento que mueve a la acción de personas comprometidas con la protección de los derechos no solo de los pueblos indígenas y sus culturas que aún sobreviven al planeta, sino que con papel y lápiz en mano se ponen de acuerdo para la lucha mediante poesía y trabajo literario inmolándose en defensa de los derechos de las mujeres, como pocas en el mundo, dignas de admiración como lo fue y sigue siendo Berta Cáceres.

Como colaboradora de este proyecto llevado a cabo por mi amigo escritor y editor vasco Xabier Susperregi, me siento honrada de haber sido invitada a prestar estas líneas como muestra propia de consternación e indignación en memoria de quien merece el aplauso y conmemoración perpetua de las mujeres hondureñas, así como también de la gente honesta y sensible de mi país Honduras.
¡Hasta siempre Berta, mujer bonita!

Lindamar Redondo
Embajadora Internacional de la Cultura Hondureña y Poetisa

 

“…No hay lluvia que semeje tantas lágrimas derramadas por su partida, pero no hay tanta fuerza que asemeje la lucha lenca que se enfrenta día a día, palmo a palmo disputándose el territorio contra las grandes transnacionales.”
Gustavo Castro