Cherán:

Un pueblo en resistencia contra el crimen organizado

cheránEl Concejo Mayor reconocen 2 muertos y 2 heridos, declaran como FALSA la información difundida por la Procuraduría General de Justicia del Estado (PGJE) de Michoacán y tambien que es FALSA con respecto a enfrentamientos con otras comunidades. Integrantes del Consejo se deslindan de esos asesinatos de seis comuneros de El Cerecito y exigen que la PGR y la Comisión de Derechos Humanos investiguen los hechos ocurridos, en los que murieron dos de sus compañeros.

Apoyo al Pueblo de CHERÁN

Cherán es un pueblo indígena purépecha de 16 mil habitantes, enclavado en las montañas del estado mexicano de Michoacán. Desde el año 2008, está sometido al acoso de talamontes que, protegidos por grupos armados del crimen organizado, están destruyendo los bosques de la región, secuestrando, torturando y asesinando pobladores, violando mujeres, quemando ranchos, robando herramientas y ganado y en general humillando a la gente.

El Estado mexicano los abandonó: las repetidas denuncias que interpusieron los cheranenses ante autoridades estatales (PRD) y federales (PAN) no fueron respondidas con acciones para protegerlos. A nivel municipal (PRI) fue peor: la policía local actuaba en complicidad con los malhechores y también mató personas.

Éste no es un caso aislado: situaciones similares se pueden encontrar a lo largo de Michoacán y del país. La diferencia es que, el 15 de abril de 2011, las mujeres cheranenses se movilizaron para detener las actividades de los delincuentes y, apoyadas por sus hombres, consiguieron expulsarlos del pueblo, junto con la policía y el alcalde corrompidos.

Sus objetivos se expresan en tres demandas: seguridad, justicia y reconstrucción de los bosques.
En términos prácticos, esto significa lo siguiente:

a) Que las autoridades cumplan su obligación de mantener el orden en los bosques y de perseguir y desmantelar las células del crimen organizado que amenazan a Cherán.
b) Que se realice un esfuerzo serio de reforestación y reconstrucción del bosque.
c) Que se reconozca en la Constitución de Michoacán el derecho de las poblaciones indígenas, y en particular de Cherán, a elegir autoridades locales mediante el sistema de usos y costumbres (como en el estado de Oaxaca), y no obligatoriamente mediante elecciones en urnas y partidos políticos: los cheranenses dicen que para el crimen organizado fue más fácil hostigar al pueblo porque lo encontró dividido por enconos partidistas.

El costo ha sido muy alto: tres muertos, un herido muy grave y varios desaparecidos desde el 15 de abril, para sumar un total de 12 muertos y seis desaparecidos desde 2008.

En el plano económico, también están en graves apuros: los cheranenses controlan las calles de su pueblo y todos los accesos, pero no tienen armas ni elementos suficientes para vigilar las enormes extensiones de bosque en los alrededores (el gobierno sigue sin cumplir su obligación de vigilarlos), y de él dependen: su principal sustento son las actividades forestales y agrícolas, que ahora no pueden realizar. A varios de quienes se han atrevido a ir a ver a sus animales o trabajar sus parcelas, los asesinaron o desaparecieron.

Las “fogatas” son ahora el eje de sus vidas: las utilizan para la vigilancia, para compartir información, para discutir las decisiones a tomar y, además, como cocinas comunitarias, porque las familias que han perdido sus ingresos encuentran ahí comida para sus niños.
Más allá del apoyo político que Cherán necesita, hay urgencia de ayuda económica. Ellos dependen de lo que las personas y organizaciones solidarias les envían.

Nosotros podemos colaborar mediante donaciones que se pueden enviar directamente a la cuenta de la Comisión General de Cherán (constituida por 16 personas; cuatro coordinadores generales por cada uno de los cuatro barrios del pueblo).

Ésta es una gran forma de apoyar a estas comunidades en Resistencia.

Ayudemos a Cherán.

Notas:

Alerta en Cherán: dos comuneros asesinados hoy por los talamontes
La comunidad purhépecha de Cherán vive momentos de tensión luego del asesinato de dos comuneros “por criminales del Rancho Casimiro Leco (El Cerecito) y Tanaco”, informaron hoy sus representantes.
http://desinformemonos.org/2012/04/alerta-en-cheran-dos-comuneros-asesinados-hoy-por-los-talamontes/ 

Entrevista con Salvador Campanur y el Concejo Mayor
No hubo enfrentamiento, sino emboscada en Cherán

En estos momentos, reportan desde Cherán, la comunidad se encuentra en alerta roja, con el refuerzo de las fogatas de vigilancia y de las tres barricadas colocadas en los accesos al pueblo. “Estamos en alerta”, señala Campanur, “pero no hay nerviosismo ni desesperación”.
http://desinformemonos.org/2012/04/no-hubo-enfrentamiento-sino-emboscada-en-cheran/

30 años después, San Lázaro autoriza las radios comunitarias

30 años después, San Lázaro autoriza las radios comunitarias

También deberán promover el respeto a los derechos humanos y la no discriminación.

Podrán adquirir estaciones. Deberán promover la cultura de la justicia y la no violencia.
radio
Víctor Chávez, elfinanciero.com.mx

Luego de casi tres décadas de lucha, la Cámara de Diputados autorizó al fin que las comunidades indígenas del país puedan adquirir, operar y administrar medios de comunicación y a que, por medio de la radio y la televisión, se promuevan la cultura de la justicia, la no violencia, el respeto por los derechos humanos, la igualdad y la no discriminación.

Con 244 votos a favor, los legisladores aprobaron reformas a la Ley Federal de Radio y Televisión -que propuso el PRD- y que establece además que la programación general dirigida a la población infantil que transmitan las estaciones de radio y de televisión promueva una alimentación nutritiva y equilibrada.

El dictamen busca que la radio y la televisión ayuden a promover el conocimiento y respeto de todos los derechos humanos con la finalidad de abatir los estereotipos que fomenten la discriminación y la violencia; que reflejen la dignidad y diversidad cultural y eviten la difusión de propaganda de discriminación racial o étnica, además de que sean un medio para combatir los problemas de sobrepeso y obesidad, que se puede observar cada vez más en menores de edad.

Establece que «los solicitantes de permisos para estaciones indígenas deberán presentar una constancia de pueblo o comunidad indígena expedida para efectos de la solicitud de mérito por la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas, en términos del artículo 2 de la Ley de la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas«.

Precisa que «dos o más estaciones podrán ser operadas bajo la figura de red o cadena, ya sea regional o nacional». A su vez, explica en qué consiste la figura de «red o cadena», que se refiere al enlace o a la retransmisión del contenido programático que se origine en la estación que, para tal efecto, sea designada como la estación de origen, mediante la notificación correspondiente a la comisión».

En una misma red o cadena -añade- se podrán enlazar únicamente estaciones de la misma naturaleza y propósito, ya sean concesiones o permisos.

Recuerda «el 10 de marzo de 1979, cuando el entonces Instituto Nacional Indigenista, hoy Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas, dio inicio a las transmisiones de la radiodifusora XEZV «La Voz de la Montaña», en Tlapa de Comonfort, Guerrero, siendo el inicio de lo que hoy es el Sistema de Radiodifusoras Culturales Indigenistas, que comprende numerosas emisoras que transmiten en la banda de amplitud modulada y otras más en la banda de frecuencia modulada operadas.

«De esta forma las radiodifusoras indigenistas han ganado radioescuchas, ya que locutores, operadores, músicos, intérpretes, danzantes, compositores, narradores, corresponsales y muchos indígenas más han hecho suyo este espacio de comunicación.»

Liberacion inmediata, Francisco Jimenez Pablo y Erick Bautista Gomez CNPA-MN

Liberacion inmediata, Francisco Jimenez Pablo y Erick Bautista Gomez CNPA-MN

CNPA-MNLiberdad Inmediata a Francisco Jimenez Pablo lider nacional de la Coordinadora Nacional Plan de Ayala Movimiento Nacional (CNPA-MN) recluido injustamente en el CEFERESO de maxima seguridad de Tepic, Nayarit preso injustamente y violentando sus derechos humanos, Anmistia Internacional y la CNDH han girado recomendaciones al gobierno represor Mexicano haciendo caso omiso de las mismas, asi como el camarada Erick Bautista Gomez vocero del MOCRI CNPA-MN, quien esta preso en Chiapas, Mexico, ambos injustamente privados de su libertad y sin cargos argumentados los han mantenido ahi, pedimos el apoyo al publico en general, que esta lucha es justa, y es por la liberdad.
http://www.causes.com/causes/661501-liberacion-inmediata-francisco-jimenez-pablo-y-erick-bautista-gomez-cnpa-mn

CNDH visito a Francisco Jimenez Pablo

Francisco Jimenes Pablo, fue visitado por la CNDH, y familiares, donde se pudo constatar el estado deplorable de su salud; cuando fue detenido en el cafe la habana durante una reunión con Gobernación, pesaba 75 kg, hoy pesa 50 kg, esta extremadamente delgado, se le ha complicado el Asma, tiene sinusitis, ácido úrico, gastritis, y principios de diabetes; exigimos el ingreso de médicos especialistas para conocer realmente todos sus padecimientos, y que pueda recibir tratamiento medico adecuado.

Denuncian represión en Chiapas contra dos activistas

Inician campaña para la liberación de dos activistas presos en Nayarit

Chiapas. Francisco Jiménez Pablo y Eric Bautista Gómez, integrantes de la Coordinadora Nacional Plan de Ayala (CNPA), están presos desde hace casi un año y medio en el penal de máxima seguridad de Tepic, Nayarit, acusados de delitos que no cometieron, como represalia por su lucha a favor de 33 comunidades de Chiapas reubicadas en 2007 por el taponamiento del río Grijalva.

Así lo informó Leonel Rivero, abogado de ambos activistas, quien lamentó que el gobierno chiapaneco presente hacia el exterior una imagen de respeto a los derechos humanos, al mismo tiempo que reprime y encarcela a quienes disienten de sus políticas.

SEGUIR LEYENDO: AQUÍ

Alerta por criminalización del movimiento indígena en América Latina

Alerta por criminalización del movimiento indígena en América Latina

Por Marielle Cauthin. ecoportal.net

Para la CIDH es sintomático que atropellos contra los derechos humanos, hostigamiento, agresión y ataques van en aumento a medida que se incrementan los conflictos con “sectores de gran poder económico, como lo son las empresas que lideran proyectos de las industrias extractivas”; de hecho, la CIDH ha ubicado los conflictos sobre megaproyectos en la misma categoría de países con quiebres democráticos, conflicto armado interno o enfrentamiento con grupos del crimen organizado.

moviindigenaGolpistas, terroristas, opositores y saboteadores, entre otros han sido los calificativos que gobiernos de la región han usado estos últimos años para referirse a las acciones del movimiento indígena en Sudamérica; consecuente con esto, líderes indígenas, activistas y organizaciones de apoyo en su defensa han denunciado ser víctimas de persecución política y judicial, a tal extremo que la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) ha hecho una mención especial a la situación de riesgo de líderes y lideresas indígenas e hizo pública su preocupación sobre las sistemáticas agresiones, amenazas y actos de hostigamiento que padecen[1].

Las cifras demuestran la magnitud de estas aseveraciones: organizaciones indígenas de Ecuador denuncian el procesamiento de 194 indígenas por sabotaje y terrorismo; mientras en Bolivia 24 altos dirigentes y dirigentas indígenas y no indígenas -que participaron de una marcha en 2011- son investigados por delitos de secuestro e intento de homicidio. A esto se suman situaciones crónicas como la peruana: los últimos diez años se han abierto procesos penales contra decenas de dirigentes y campesinos peruanos por delitos de secuestro, lesiones y daños a la propiedad provocados durante manifestaciones contra empresas privadas; por la misma causa en Chile más de cien mapuches han sido acusados al amparo de la Ley Antiterrorista y se han abierto causas contra el pueblo rapa nui.

En ese contexto no suena ajena la posición pública de la Coordinadora Andina de Organizaciones Indígenas (CAOI)[2] -que aglutina a Bolivia, Ecuador, Colombia y Perú- que ha exigido públicamente el 15 de marzo pasado el cese de la criminalización y persecución de indígenas, la anulación de procesos y la dotación de garantías para el ejercicio de sus derechos, entre ellos el derecho a la protesta. Para la CIDH, “la persistencia de los ataques” buscan “reducir las actividades de defensa y protección de territorios y recursos naturales, así como la defensa del derecho a la autonomía e identidad cultural” de los pueblos indígenas, ataques se dan a través de la criminalización, la intimidación y la estigmatización.

Intereses de izquierda, de derecha y de las transnacionales

Con el tiempo se ha hecho evidente la ruptura del pacto político y las alianzas entre el movimiento indígena y gobiernos como el boliviano, el ecuatoriano, el brasileño e incluso el peruano, los cuatro países de amplia población indígena. De hecho presidentes como Evo Morales (Bolivia) y Rafael Correa (Ecuador) se apoyaron en estos movimientos electoral y discursivamente, los comprometieron en procesos constituyentes y les reafirmaron el cumplimiento de derechos colectivos, pero han sido los primeros en poner límites a las prerrogativas indígenas a favor de proyectos de inversión extranjera en sus territorios.

En otras palabras, no se han modificado la lógica de contraponer intereses privados en desmedro de los derechos colectivos. En ese sentido, el movimiento indígena se enfrenta a millonarios proyectos de infraestructura, privatización del agua, concesiones petroleras, gasíferas, mineras y forestales, e incluso cuestiona la tenencia y distribución de la tierra: en Bolivia se enfrentan a un proyecto carretero de 400 millones de dólares que atraviesa el territorio indígena TIPNIS, en Perú se oponen a la explotación de oro por la minera Yanacocha que invertirá 4.800 millones en Cajamarca y en Brasil buscan evitar la construcción de una hidroeléctrica que costará 11.000 millones de dólares, entre otros casos.

Para la CIDH es sintomático que atropellos contra los derechos humanos, hostigamiento, agresión y ataques van en aumento a medida que se incrementan los conflictos con “sectores de gran poder económico, como lo son las empresas que lideran proyectos de las industrias extractivas”; de hecho, la CIDH ha ubicado los conflictos sobre megaproyectos en la misma categoría de países con quiebres democráticos, conflicto armado interno o enfrentamiento con grupos del crimen organizado.

Al mismo tiempo, esta situación de vulnerabilidad se incrementa con la paulatina militarización de territorios indígenas y violencia policial como se ve en los casos de Bolivia, Chile y Colombia. En Bolivia el territorio indígena del TIPNIS ha denunciado la invasión de la Armada Naval para intimidar y perseguir a la dirigencia[3]: “Ahora vinieron al TIPNIS a militarizarlo, a dar miedo a la gente humilde como nosotros”, denunciaba la dirigenta Miriam Yubanore. En tanto que en Chile el pasado 23 de marzo, 30 policías y 15 funcionarios municipales desalojaron «en forma muy violenta» a un comunario de Tekel Mapu, pero estos casos de violencia policial son recurrentes para los mapuche y las organizaciones que defienden sus derechos: «es un tema triste y avergonzante para la sociedad chilena», dijo la ONG Comisión Ética contra la Tortura[4], ya que en 2010 sucedió otra violenta represión contra el pueblo rapa nui. En Colombia la situación de los grupos armados en conflicto y la militarización de las zonas rurales ha desencadenado en muertes y desplazamientos de indígenas.

Ecuador y Bolivia: dos marchas nacionales denuncian persecución

Las últimas acusaciones en Ecuador ocurrieron con motivo de la Marcha Plurinacional por la Vida, el Agua y la Dignidad de los Pueblos, que llegó a Quito el 22 de marzo. En operativos realizados días antes de iniciarse la marcha, el Gobierno detuvo a una decena de jóvenes (estudiantes y activistas) y los acusó de planificar actos sediciosos y de pertenecer a grupos subversivos irregulares. En su defensa los detenidos sostuvieron que son simpatizantes y militantes del Partido Marxista Leninista Ecuatoriano (PMLE), vinculado al partido Movimiento Popular Democrático (MPD), como declarara el director del MPD, Luis Villacís.

No solo organizaciones políticas que apoyan al movimiento indígena son acusadas, Humberto Cholando, principal dirigente de la Confederación de Nacionalidades Indígenas de Ecuador (CONAIE), ha dicho que una de las demandas de la marcha es el cese de la criminalización y judicialización de 194 indígenas, y señaló que el gobierno en lugar de atender sus demandas “se apresuró a calificar la marcha de ‘golpista’, de ‘intento de desestabilización del régimen’ y ‘desestabilizar la democracia’”[5]. Estas mismas quejas fueron elevadas ante la veeduría internacional del exjuez Baltazar Garzón por las organizaciones indígenas CONAIE, Ecuarunari y Pachakutik que representan a pueblos indígenas amazónicos, de costa y sierra.

En la misma lógica, en Bolivia en este momento 24 dirigentes indígenas entre hombres y mujeres de los pueblos mojeño, yuracaré, chimán, quechua, aymara, guaraní, entre otros, además de la fundadora de la Asamblea Permanente de Derechos Humanos de Bolivia (APDHB) y otros defensores y activistas de derechos indígenas forman parte de la investigación judicial del gobierno por el delito de “tentativa de homicidio” y “lesiones graves y leves”. Esta acusación se basa en los hechos ocurridos entre el 24 y 25 de septiembre de 2011 mientras se desarrollaba la VIII Marcha en Defensa del Territorio Indígena y Parque Nacional Isiboro Sécure (TIPNIS), que logró una Ley que prohíbe la construcción de la millonaria carretera que atravesaría su territorio y comprometería su hábitat, este proyecto es financiado por Brasil y ejecutado por la empresa brasileña OAS. Mientras el gobierno boliviano los acusa de estos delitos, los indígenas acusan al gobierno por la violenta represión policial del día 25, en la que 600 policías gasificaron, torturaron, agredieron y secuestraron a dirigentes y a más de 800 marchistas.

Organizaciones como la Central de Pueblos Étnicos Moxeños del Beni (CPEMB) y la Confederación de Pueblos Indígenas de Bolivia (CIDOB) denunciaron en varias resoluciones las “acciones de amedrentamiento y persecución de la Fiscalía” contra indígenas, “por delitos que nunca cometieron ni se dieron en la realidad”. El ex dirigente de la Asamblea del Pueblo Guaraní (APG), Celso Padilla, ha denunciado hostigamiento y persecución política ante el Concejo Continental del Pueblo Guaraní que agrupa a Brasil, Argentina, Paraguay y Bolivia: “en Bolivia hay una coyuntura represiva de los principales líderes y quien habla es uno de los blancos del gobierno”, sostuvo.

En ambos casos los gobiernos de turno han desmentido o minimizado los actos de criminalización del movimiento indígena, incluso apelando a calificativos que desmerecen a la dignidad indígena: el presidente Correa se ha referido a los indígenas participantes de la marcha como “cuatro emponchados y emplumados”[6]. Estas declaraciones no son distintas a las que Evo Morales hiciera respecto a las indígenas que se oponen a la carretera a través de su territorio, incitando a seducirlas para que acepten el proyecto: “conquistar a las compañeras yuracarés trinitarias para que no se opongan a la construcción del camino”[7], dijo.

Perú y Chile: pugnas contra intereses privados

La CAOI también ha denunciado que existen decenas de dirigentes y comunarios peruanos víctimas de persecución policial y con procesos penales en su contra por participar en protestas antimineras. Entre diciembre de 2011 y marzo de 2012 se arrestaron a dirigentes del Frente de Defensa Ambiental de Cajamarca y de la Plataforma Institucional de Celendin[8], acusados de «atentar contra los servicios públicos, producto de la protesta social» contra el proyecto minero Conga de la empresa Yanacocha, que planea drenar cuatro lagunas. El presidente del Consejo Regional, Elzer Elera López, denunció que habría un plan de detención de personas, autoridades y líderes sociales.

Previo a estos nuevos conflictos, la Confederación Nacional de Comunidades del Perú Afectadas por la Minería (CONACAMI) ha recordado su preocupación por el proceso que se sigue a 17 campesinos por participar en una movilización en defensa de más de 80 ojos de agua en Condorhuain en 2008, durante el gobierno de Alan García. El pronunciamiento de las organizaciones sostiene: “en represalia de nuestra defensa por el agua, ahora somos víctimas de persecución penal. Nos acusan de secuestro, lesiones, daños a la propiedad y otros delitos, pretendiendo imponernos 30 años de cárcel”[9].

En contrapartida, el problema de criminalización y represión en Chile se ha agudizado por los atropellos que sufren las comunidades indígenas mapuche: redadas policiales, allanamientos y represión con uso de balines y gases. A esto se suma la aplicación y vigencia de la Ley Antiterrorismo, norma en la que se ampara gran parte de los juicios iniciados contra los mapuche por delitos comunes y por los cuales se les da el trato judicial de terroristas, ha denunciado la ONG Human Rights Watch. Según estimaciones, tan solo en el gobierno de Ricardo Lagos (2000 – 2006) la Ley fue aplicada 11 veces, de las cuales 10 se la utilizó contra el pueblo mapuche; de hecho, 108 indígenas han sido acusados bajo esta Ley y -hasta 2011- 10 fueron condenados[10].

Uno de estos casos es el que en 2008 involucró a 17 mapuches de una comunidad cercana a la orilla del lago Lleulleu en la región del Bio Bio, por el reclamo a privados de la devolución de tierras que ellos asumen como propiedad ancestral. Casos similares son la condena contra un dirigente en conflicto con la represa hidroeléctrica Ralco en los Altos del Bio Bio y el vocero de la comunidad Huilliche Pepiukelen, enjuiciado en 2010 por la empresa salmonera Los Fiordos, acusada de contaminar ríos y lagos. Esta semana 10 mapuche (dos menores de edad) comienzan un juicio por «robo con intimidación de carácter terrorista, incendio terrorista y asociación ilícita terrorista» en Victoria, de ser hallados culpables pagarían una pena de 25 años.

La CIDH ha denunciado el caso ocurrido en julio de 2010, cuando cerca de 70 personas del pueblo rapa nui -que ocupaban la plaza Riro Kainga como acto de protesta por derechos ancestrales territoriales- fueron desalojadas por un centenar de carabineros armados, fueron golpeados mujeres y niños. En este caso, la Comisión otorgó medidas cautelares a favor del pueblo Rapa Nui y exigió al Estado chileno cesar la violencia armada, acciones judiciales y desalojos.

Brasil y Colombia, otras formas de violencia contra los indígenas

En Brasil y Colombia hay un situación de vulneración de derechos humanos por terceros. En Colombia, es persistente la amenaza de las ejecuciones extrajudiciales, muertes de civiles (campesinos e indígenas) por militares que falsamente los asocian a grupos insurgentes o guerrilleros y obtienen réditos por esto[11], los casos más conocidos son los homicidios de los indígenas wayúu, aunque a lo largo de 2010 la CIDH ha denunciado los casos de asesinatos de dirigentes de los pueblos nasa, wayúu, sikuani, pasto, embera-chamí y la dirigenta del pueblo u’wa.

En marzo, la Corte Constitucional y la Comisión Interamericana de Derechos Humanos ordenaron al Estado colombiano proteger a los indígenas awá amenazados por grupos armados en conflicto en la guerra en Nariño, enfrentamiento que este año ha dado como saldo varias desapariciones y asesinatos, además del desplazamiento de 800 personas. Aunque la respuesta del gobierno es incrementar la militarización, los indígenas la rechazan: «Ellos creen que la solución de las cosas se limita a enviar más tropa a la región, pero eso en vez de darnos seguridad, nos expone aún más al peligro del conflicto», declaró el líder, Alex Guanga[12].

En Brasil, el líder de los guaraní-kaiowá en el estado de Mato Grosso do Sul fue asesinado en 2003 y este 2012 el juez absolvió a los presunto homicidas, acusados de tortura por otros seis dirigentes. La muerte sucedió cuando cerca de 40 hombres armados golpearon a varios líderes indígenas que demandaban las tierras de un hacendado, situación recurrente en esta región pues los hacendados buscan ampliar sus tierras en predios guaraníes. Pero los indígenas no solo se enfrentan a hacendados y grupos armados, recientemente los indígenas kayapó y otros pueblos se han enfrentado al gobierno brasileño para detener la construcción de la hidroeléctrica Belo Monte[13] que compromete su hábitat, ya que inundará un área que los obligará con el tiempo a éxodos masivos. La portavoz indígena Vera Glass sostuvo: “Las presas causarán daños culturales, sociales y medioambientales irreversibles. Nos están tratando como a animales”. La OIT ha declarado que el gobierno violó el Convenio 169 porque no se consultó a los indígenas sobre esta construcción y la pugna continúa.

¿Hacia el movimiento internacionalista indígena?

Pero desde otra óptica, estos conflictos y la nueva coyuntura política en la región están significando un desafío para la internacionalización e independencia del movimiento indígena en América del Sur y el fortalecimiento de sus alianzas, como la Coordinadora de Organizaciones Indígenas Andinas (cuatro países), el Concejo Continental del Pueblo Guaraní (cuatro países) y la Coordinadora de las Organizaciones Indígenas de la Cuenca Amazónica (nueve países), que han comenzado a afianzar nexos de solidaridad con activistas, artistas e intelectuales e instituciones, firmando peticiones, organizando acciones, etc.

Al mismo tiempo, gran parte de los conflictos están ubicando al movimiento indígena en un contexto no solo de legítima defensa de sus derechos político y culturales, de la ética medioambiental, de los cuestionamientos de modos de desarrollo de saqueo versus modos de desarrollo sustentables; sino que los pueblos indígenas movilizados se van convirtiendo en un actor fundamental para “la consolidación del Estado de Derecho y el fortalecimiento de la democracia”, como lo dice la CIDH.

Más allá, nuevamente el movimiento indígena se encuentra en un momento decisivo para demostrar si es capaz de construir una agenda propia de contra poder, a sabiendas que sus antes aliados, los gobiernos de corte progresista, no van a profundizar las reivindicaciones históricas de tierra, territorio y soberanía y autogobierno; sino que son gobiernos de continuidad del sometimiento al extractivismo neoliberal a favor de empresas transnacionales y potencias internacionales, como denuncian quechuas, guaraníes, aymaras, mapuches, awás, wayús, moxeños, yuracarés o kayapós.

Marielle Cauthin es Periodista. Colabora con Upside Down World, Zur2 y medios bolivianos.

[1] Segundo Informe Sobre la Situación de las Defensoras y los Defensores de Derechos Humanos en las Américas (28/03/2012), en: http://www.oas.org/es/cidh/defensores/docs/pdf/defensores2011.pdf
[2] Pronunciamiento de las organizaciones indígenas andinas (15/03/12), en: http://www.coordinadoracaoi.org/
[3] Ex viceministro denuncia militarización del Tipnis (12/03/12), en: http://lapatriaenlinea.com/?nota=100621
[4] ONG denuncia violencia policial contra mapuches (15/1/12), en: http://noticias.aollatino.com/2012/01/15/chile-ong-denuncia-violencia-policial-contra-mapuches/ – (27/03/12)Denuncian violento desalojo a Mapuches: http://www.anbariloche.com.ar/noticia.php?nota=27261
[5] Carta al pueblo ecuatoriano (19/03/12), en: http://www.ecuadorinmediato.com/index.php?module=Noticias&func=news_user_view&id=169356&umt=10h20_movilizacion_indigena_llega_hoy_a_latacunga_conaie_entrega_carta_al_pueblo_ecuatoriano
[6] Indígenas denuncian persecución y siguen su marcha a Quito (14/03/12), en: http://www.lahora.com.ec/index.php/noticias/show/1101298249/1/Ind%C3%ADgenas_denuncian_persecuci%C3%B3n_y_siguen_su_marcha_a_Quito.html
[7] Mujeres le exigen a Evo una disculpa pública por sus declaraciones «machistas» (04/08/11), en: http://www.paginasiete.bo/2011-08-04/Sociedad/Destacados/MUJERES.aspx
[8] Detienen en Perú a siete dirigentes antimineros de Cajamarca (06/03/12), en: http://exwebserv.telesurtv.net//secciones/noticias/101292-NN/detienen-en-peru-a-siete-dirigentes-antimineros-de-cajamarca/
[9] Deficiencias en Acusación Fiscal retrasan Juicio Oral a procesados del caso Condorhuain (21/03/12), en: http://www.conacami.pe/2012/03/deficiencias-en-acusacion-fiscal.html
[10] Usan en Chile leyes antiterrorismo contra indios mapuche, en: http://noticias.latino.msn.com/latinoamerica/chile/usan-en-chile-leyes-antiterrorismo-contra-indios-mapuche-80
[11] Estarían involucrados en la presunta ejecución extrajudicial de dos indígenas de la comunidad Wayúu (27/07/11), en: http://www.eltiempo.com/justicia/ARTICULO-WEB-NEW_NOTA_INTERIOR-10025406.html
[12] Las voces awá en la Comisión Interamericana de Derechos Humanos Víctimas (22/03/12), en: http://www.verdadabierta.com/component/content/article/40-masacres/3950-las-voces-awa-en-la-comision-interamericana-de-derechos-humanos/
[13] Organismo de la ONU dice que Brasil viola los derechos indígenas (26/03/12), en: http://www.survival.es/noticias/8226

CONVOCATORIA a Pre Audiencia de Tribunal Permanente de los Pueblos en Materia de Desplazamiento Forzado y Guerra Sucia

CONVOCATORIA a Pre Audiencia de Tribunal Permanente de los Pueblos en Materia de Desplazamiento Forzado y Guerra Sucia

abejas¡POR UNA JUSTICIA CONSTRUIDA DESDE EL PUEBLO Y PARA EL PUEBLO!
La Organización de la Sociedad Civil “Las Abejas” denominados Guardianes de la Memoria y Esperanza como mensajeros de la Paz, luego de 13 años de lucha y resistencia. Y el Centro de Derechos Humanos Fray Bartolomé de Las Casas A.C.

CONVOCAN A:

Asistir y ser testigos del pre audiencia de Tribunal Permanente de los Pueblos en Materia de Desplazamiento Forzado y Guerra Sucia teniendo lugar en el auditorio de “Las Abejas” de Acteal; dando inicio a partir de las 9:00 horas de la mañana del día lunes 16 de Abril del año 2012.

Solo es posible una justicia verdadera construida por la memoria de los pueblos. Ven y acompáñanos a construir juntos la otra justicia.

Te esperamos con nuestros mártires!!.
Abril, 2 del 2012.

INVITAN
La Mesa Directiva de “Las Abejas”
La FrayBa de SCLC.

http://acteal.blogspot.mx/

DECLARACIÓN POLÍTICA del Primer encuentro transfronterizo de la nación Q’anjab’alana

DECLARACIÓN POLÍTICA del Primer encuentro transfronterizo de la nación Q’anjab’alana

Q’anjab’alanaNosotras y nosotros, descendientes de la civilización maya, en el marco del Oxlajuj Baktun; reunidos los días usluk ix, lajkab tzikin y oxlajon txab’inal, en el lugar denominado Onh Xewila’ al pie del cerro Q’anil del territorio Xaqla’ conocido hoy como municipio de Jacaltenango, venimos de Yalmotx, Jolom konob’, Oyeb’ Txo’ Konob’, Wajxaklajunh, Yaxb’atz, Akatan, Tajlaq, Yich Kan, Tzikina’ y Chiapas a unir nuestros pensamientos, nuestras ideas, nuestras palabras, también compartimos sonrisas, alegrías, pese a las condiciones adversas en que vivimos. Venimos con fuerzas y energías cósmicas a reunirnos en el Primer Encuentro Transfronterizo de la Nación Q’anjab’alana.

Sabemos que nuestros abuelos y abuelas siempre desarrollaron este tipo de eventos, pero que se fue destruyendo al imponerse fronteras estatales, departamentales y municipales. Rendimos tributo a esos abuelos que se manifiestan hoy en nuestros pensamientos, en nuestras ideas, en nuestras palabras.

Reafirmamos que en nuestros pueblos, se mantiene en el envoltorio sagrado, conocimientos técnicos y científicos que proponemos hoy revitalizar como el sistema de salud, el sistema económico, sistema de producción, el sistema jurídico, el sistema de organización social, el sistema político. Estas propuestas no son excluyentes; sino fortalecen la democracia y replantea la estructura del Estado actual; debilitado por sus propios modelos excluyentes e irresponsables; estas propuestas, son verdaderas soluciones a la crisis actual; soluciones a los males que denigran nuestra dignidad y que amenazan nuestros territorios.

Conscientes del rol que jugamos hoy en nuestras comunidades, familias y ante el mundo, los reunidos en El Primer Encuentro Transfronterizo de la Nación Q’anjab’alana

DECLARAMOS:

1. Las amenazas actuales que impulsa el modelo neoliberal como la explotación minera, la construcción de hidroeléctricas, monocultivos; no es nada nuevo; el despojo de tierras, los desalojos, la militarización, la criminalización de las luchas, tampoco son nuevas prácticas, se han dado durante los últimos quinientos años de diferentes formas en todos nuestros territorios. La explotación de la mano de obra con salarios de hambre, la violencia contra la mujer, tampoco es nuevo; por eso nos comprometemos a sanar nuestros territorios de esos males.

2. Nos comprometemos a defender la madre tierra, a defender el sagrado maíz, a defender los ríos, a defender los bosques y montañas, a defender a nuestras familias. Los defenderemos con nuestros propios valores, principios y prácticas ancestrales, basándonos también en la legislación nacional e internacional. Nos comprometemos a rescatar, fortalecer y defender la Nación Q’anjab’alana.

3. Que somos descendientes directos de la civilización maya y pertenecemos a la Nación Q’anjab’alana conformada por Chuj, Akateko, Popti’, Tojolabal, Q’anjab’al. Las fronteras y divisiones geopolíticas impuestas no nos impedirán reunirnos yreconocernos como la Nación Qánjab’alana.

4. Que el jelq’ab’, Wayab’, Bajkutx, KolK’ex, son prácticas ancestrales de un enorme valor actual que debe rescatarse y ponerse en práctica de forma generalizada.

5. Que el B’atxBinaq, Lextol, YajabilKonob, son nuestras propias formas de organización social y política que deben reconocerse, respetarse y fortalecerse.

6. Que el patq’um, q’umlab’ahily, lajti, son sistemas de construcción de propuestas desde la cosmovisión maya q’anjab’alana.

7. Que tenemos nuestros propios héroes como Q’anil, B’alum Q’ana’, B’alum Imox, Tulum, Ben, Tenam, Jolom Konob’, Ochewal, Kuxlam quienes son referencia para el perfil de la población q’anjob’alana.

8. Que además de la identidad cultural, lingüística que son razón y corazón de nuestros pueblos, tenemos un territorio, una familia Maya y un idioma que proviene del protomaya occidental, por lo que nos comprometemos a impulsarlo y desarrollarlo en plenitud.

9. Que seguiremos luchando y generando aportes básicos para que Guatemala se constituya en un Estado Plurinacional.

10. Condenamos las acciones del Estado guatemalteco y mexicano dirigidas a violentar los derechos de la población q’anjab’lana que defienden su territorio; rechazando el modelo minero extractivo, las hidroeléctricas transnacionales, la actividad petrolera, la militarización de nuestros territorios y la criminalización de nuestras legitimas luchas. Rechazamos la persecución legal que hay contra nuestros hermanos y hermanas por parte de la empresa Hidrosanta Cruz; en Barillas y la empresa PDH (proyecto de Desarrollo Hídrico) en Pojom San Mateo Ixtatan.

11. Las consultas comunitarias de buena fe efectuadas en nuestro territorio, así como la declaración de los territorios Huista, Chuj, Akateko, Q´anjob´al “Libres de minería”; fortalecen la gobernabilidad y la democracia; sin embargo la actitud del Estado guatemalteco de no reconocer la valides y legitimidad de este proceso, es una violación concreta a nuestros derechos individuales y colectivos; nos comprometemos a hacer valer nuestra libre determinación como pueblos originarios; uniremos esfuerzos con otros pueblos para luchar y denunciar a nivel nacional e internacional hasta que se reconozcan nuestros derechos.

12. Reiteramos que son inconstitucionales las leyes que violan los derechos inherentes a los pueblos indígenas como por ejemplo la ley de minería que viola el derecho a la “Consulta” al fue aprobada por el Congreso de la República; después que el Estado Guatemalteco haya ratificado el Convenio 169 de la OIT.

13. Los pueblos que integramos la nación q’anjobalana, somos parte del Consejo de Pueblos de Occidente -CPO-, luchamos por la reconstitución de nuestros territorios originarios, e invitamos a todos los pueblos mayas, garífunas y xinkas de Guatemala y México avanzar en esta lucha de reconstitución como naciones.

Xaqla’, OxlajonTxab’in.
Jacaltenango, 30,31 y 1 de abril de 2012.
“Caminando hacia la reconstitución de nuestros territorios“

LLAMADO URGENTE POR LOS CINCO

LLAMADO URGENTE POR LOS CINCO

La Habana, 29 de marzo de 2012

Querido/a compañero/a:

cinco cubanosEn este año crucial para la causa de la libertad de los Cinco Patriotas cubanos presos en los Estados Unidos, necesitamos multiplicar las acciones en el país que los mantiene injustamente encarcelados y, especialmente, en sus ciudades más importantes.

Con ese objetivo, el Comité Internacional por la Libertad de Los Cinco está organizando una nueva iniciativa que, bajo el nombre de 5 Días por los 5 Cubanos, se llevará a cabo del 17 al 21 de abril en Washington D.C., pleno corazón del imperio.

Se ha escogido esa fecha porque a fines de abril el Congreso y las Universidades más importantes de Washington entran en receso, y sus predios serán escenario de las acciones a desarrollar, cuyo programa preliminar incluye:

· Lobby en el Congreso y el Senado, para entregar a congresistas y senadores información impresa sobre el caso de Los Cinco.

· Panel sobre el amañado juicio contra los Cinco Cubanos, descrito en el libro del profesor canadiense de periodismo Stephen Kimber, titulado «Lo que se encuentra a través del agua: La verdadera historia sobre los 5 Cubanos». en el Centro Washington de la Universidad de California, Washington D.C.

· Presentación del documental de Saul Landau «Que se ponga de pie el verdadero terrorista», en el Centro Cultural Nyumburu de la Universidad de Maryland y en el Auditorio Blackburn de la Universidad Howard

· Evento Comunitario en Takoma Park para el lanzamiento de un nuevo comité en favor de los 5 Cubanos, y proyección del documental «Esencias» sobre la gira del grupo infantil cubano La Colmenita por los Estados Unidos en octubre de 2011.

Las acciones más importantes se realizarán los días 20 y 21, bajo el llamado «Obama Give me Five!»

· El 20/4, Evento Público en el Festival Center. Se inaugurará la muestra de caricaturas de Gerardo Hernández “Humor desde el encierro” y a continuación el Panel «Obama Give me Five!» que cubrirá los temas 1) Necesidad de poner fin al bloqueo contra Cuba, 2) Levantamiento de las restricciones de viajes a ciudadanos estadounidenses, 3) Libertad de los 5 Cubanos, 4) Quitar a Cuba de la lista de países patrocinadores del terrorismo y 5) Devolución de la Base Naval de Guantánamo a Cuba. Integrarán el panel destacadas personalidades norteamericanas e internacionales.

El 21/4 se desarrollará un encuentro con líderes religiosos de distintas congregaciones,  a la 1.00 p.m. un Piquete/Rally frente a la Casa Blanca con participantes procedentes de Washington DC y otras ciudades del país, y la clausura de las jornadas se realizará en el Salón Bolivariano de la Embajada de Venezuela, con Cindy Sheehan como oradora principal.

Paralelamente, se colocarán más de 1000 carteles Obama Give me Five! en lugares visibles de Washington, aparecerán varios anuncios en revistas y periódicos locales, y se visitarán medios de comunicación y programas radiales. En la web del Comité Internacional www.thecuban5.org  podrán encontrar mayores detalles acerca del programa de actividades previsto.

Para ofrecer su inequívoco apoyo a tan serio esfuerzo, un grupo de personalidades internacionales han comprometido su presencia en Washington y la participación en las actividades de los 5 Días por los 5 Cubanos.

Otras, así como comités de solidaridad con Los Cinco en diferentes lugares del mundo han ofrecido contribuciones financieras, sobre todo para colaborar con los gastos de divulgación y propaganda.

Simultáneamente, personalidades, organizaciones y comités de todo el mundo están enviando sus firmas de adhesión a las jornadas de acción en Washington, en clara señal del respaldo internacional que merece esta nueva iniciativa por la libertad de Los Cinco Héroes.

La presente comunicación, a diferencia de otras precedentes en las que le hemos solicitado firmar un llamamiento o petición, tiene por objetivo invitarle a expresar mediante su firma el apoyo solidario a los 5 Días por los 5 Cubanos en Washington D.C. Esperamos su respuesta a la siguiente dirección electrónica:
americalatina.caribe@tricontinental.cu

Con la firmeza y solidaridad de todos/as, lograremos hacer realidad el reclamo de Libertad para Los Cinco ya!

DEPARTAMENTO POLÍTICO
ORGANIZACIÓN DE SOLIDARIDAD DE LOS PUEBLOS DE ÁFRICA, ASIA Y AMÉRICA LATINA (OSPAAAL)

NI MINAS, NI PRESAS… ¡NI PRESOS POLITICOS! CAMINATA POR LA LIBERTAD (DE CHIAPAS A LA CIUDAD DE MEXICO)

NI MINAS, NI PRESAS… ¡NI PRESOS POLITICOS!

CAMINATA POR LA LIBERTAD (DE CHIAPAS A LA CIUDAD DE MEXICO)

A las organizaciones campesinas, sindicales, obreras, vendedores ambulantes, estudiantiles, organismos defensores de derechos humanos a participar en la marcha – caminata denominada «Por la Libertad, la Justicia y el Desarrollo» que se realizará del 19 de Marzo al 10 de abril del presente año de Chiapas a México en el marco de la segunda etapa de la Campaña Nacional por la Libertad denominada «Hoy por ellos y también por nosotros, NI UN PRESOS POLÍTICO MÁS»

Atentamente
MOCRI CNPA MN

CAMPAÑA NACIONAL POR LA LIBERTAD

“Hoy por ellos y también por nosotros,

NI UN PRESO POLITICO MÁS”

A LA OPINIÓN PÚBLICA
A LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN
A LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN ALTERNATIVOS
A LAS ORGANIZACIONES DEMOCRÁTICAS E INDEPENDIENTES
A LOS ORGANISMOS DEFENSORES DE DERECHOS HUMANOS

ANTE la situación de persecución política que se ha agravado en el estado de Chiapas contra todo disidente a la política y decisiones del gobernador Sabines, así como a la falta de una solución justa a cientos de familias afectadas por el taponamiento del río Grijalva y familias desplazadas de la col. Emiliano Zapata en Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, el incremento a la criminalización de la lucha social a lo largo y ancho del país que se traduce en la continua agresión a luchadores y dirigentes sociales como la reciente detención de la compañera Edith Ibarra Jiménez de la organización denominada Unión de la Fuerza Indígena y Campesina (UFIC) en el estado de Hidalgo; el uso de la desaparición forzada como herramienta sucia por parte del estado mexicano para contener el descontento social que se ejemplifica con la desaparición hace ya un año del profesor Carlos René Salazar dirigente de la Sección XXII del Magisterio Democrático Oaxaqueño; los asesinatos a integrantes del Movimiento Por la Paz con Justicia y Dignidad como son los casos de Nepomuceno Moreno Núñez en Hermosillo, Sonora, así como de Pedro Leyva y Trinidad de la Cruz Crisóstomo en Xayakalan, Michoacán de Octubre a Diciembre de 2011; el asesinato de los estudiantes normalistas de Ayotzinapa Jorge Alexis Herrera del Pino y Gabriel Echeverría de Jesús en Chilpancingo, Guerrero el 12 de Diciembre de 2011 y anteriormente, el asesinato el 27 de Noviembre del 2009 de Mariano Abarca Roblero integrante de la Red Mexicana de Afectados por la Minería (REMA) ; la criminalización de las personas u organismos defensores de derechos humanos que se muestra con la recién detención de la c. Lucila Bettina Cruz Velázquez, dirigente indígena contra el proyecto del parque eólico en el istmo de Tehuantepec, Oaxaca y contra las altas tarifas de energía eléctrica (recién liberada bajo fianza), las agresiones constantes al Centro de Derechos Humanos de la Montaña (Tlachinollan), el constante hostigamiento a la Dra. Blanca Hernández, presidenta de la Fundación Diego Lucero, A.C., muestra el grave deterioro del de por sí débil tejido social en nuestra sociedad y la falta de voluntad política de los distintos niveles de gobierno por hacer uso de los instrumentos del diálogo para encontrar solución a la problemática social que prevalece en el país.

Así también el estado mexicano (a través del aparato policiaco, militar, judicial y ejecutivo) ha judicializado la lucha social, es decir, ha privilegiado el uso de la fuerza, antes que el diálogo para que sean escuchadas, atendidas y resueltas las demandas de las comunidades y organizaciones sociales; ha privilegiado el uso del aparato judicial contra quienes se han organizado exigiendo el respeto a los derechos humanos; ha privilegiado la persecución, el hostigamiento y la detención de los luchadores sociales y dirigentes comunitarios que exigen el respeto al derecho que tienen los pueblos a decir sobre su territorio y el desarrollo de sus comunidades; ha hecho uso de grupos de choque y paramilitares para agredir a dirigentes comunitarios, sociales y organizaciones; ha privilegiado los malos tratos a los presos políticos, la práctica de la tortura contra integrantes de organizaciones sociales y la práctica de la desaparición forzada contra luchadores sociales en lugar de privilegiar el respeto a los derechos humanos.

Asimismo, es lamentable que a pesar de que la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) organismo de la Organización de Estados Americanos (OEA), emitiera medidas cautelares en beneficio de integrantes del municipio autónomo de San Juan Copala y a pesar del compromiso contraído por el Gobierno del estado de Oaxaca hasta ahora no ha sido posible su retorno.
Por otro lado, después de la brutal represión de que fueron objeto los compañeros del Frente de Pueblos en Defensa de la Tierra (Atenco) el 04 de Mayo del 2006 y de las violaciones que los cuerpos policiacos hicieron contra mujeres de ésta organización y de otras organizaciones solidarias, así como estudiantes y observadoras de la situación social que se estaba generando en Atenco, HOY en día no hay autores materiales e intelectuales que estén pagando ante la justicia este aborrecible acto de barbarie.
La situación antes señalada HACE necesario el denunciar ampliamente éstos hechos, exigir la libertad de los presos políticos, la presentación con vida de los desaparecidos y que se haga justicia sobre todo en los casos de los estudiantes de la normal rural de Ayotzinapa y el caso Atenco, a la vez que se siga exigiendo establecer diálogo a los distintos niveles de gobierno a fin de solucionar las demandas sociales y políticas del movimiento social a nivel nacional.

Por lo anterior, las organizaciones y personalidades abajo firmantes:

CONVOCAN

A las organizaciones campesinas, sindicales, obreras, vendedores ambulantes, estudiantiles, organismos defensores de derechos humanos a participar en la marcha – caminata denominada “Por la Libertad, la Justicia y el Desarrollo” que se realizará del 19 de Marzo al 10 de abril del presente año de Chiapas a México en el marco de la segunda etapa de la Campaña Nacional por la Libertad denominada “Hoy por ellos y también por nosotros, NI UN PRESOS POLÍTICO MÁS” en la cual se denuncie ampliamente lo antes expuesto.

Asimismo, a los organismos defensores de derechos humanos nacionales e internacionales, gubernamentales y no gubernamentales les solicitamos respetuosamente puedan IMPULSAR ante las instancias correspondientes medidas precautorias para las y los integrantes y participantes en la citada marcha – caminata y en la medida de sus posibilidades monitorear la marcha – caminata durante su trayecto ante la posibilidad de que sea reprimida.

Consideramos necesario que en el transcurso de la marcha – caminata y en adelante reivindiquemos, entre otros aspectos, las demandas siguientes:

1. La libertad del compañero Francisco Jiménez Pablo, dirigente nacional de la CNPA MN, Eric Bautista Gómez, vocero de MOCRI – CNPA MN y decenas de presos políticos más de MOCRI – CNPA MN en Chiapas.
2. La libertad de la compañera Edith Ibarra Jiménez (UFIC – CONORP), Alberto Patishtan Gómez (profesor de la sección VII del magisterio chiapaneco).
3. Exigir la presentación con vida del profesor Carlos René Salazar, dirigente de la sección XXII.
4. Exigir la libertad de todos los detenidos – desaparecidos de los años 70’s y 80’s, por el mal gobierno.
5. Exigir el respeto a los distintos niveles de gobierno a las decisiones que tomen los pueblos en defensa de su territorio.
6. Contra la sobre explotación de minas a cielo abierto y las excesivas concesiones que los distintos gobiernos estatales junto con el gobierno federal están dando a empresas extranjeras, sobre todo canadienses.
7. Contra las decisiones unilaterales por parte de los diferentes niveles de gobierno en los proyectos de Construcción de Presas.
8. Contra las altas tarifas de energía eléctrica.
9. Alto al hostigamiento y agresiones contra integrantes de organismos defensores de derechos humanos.
10. Exigimos justicia para los compañeros estudiantes asesinados de la normal de Ayotzinapa, así como para las compañeras que fueron abusadas sexualmente por los cuerpos policiacos en la agresión a los compañeros del FPDT (Atenco).
11. Por el cumplimiento de las medidas cautelares emitidas por la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH), que se concretan en la protección de los desplazados y su retorno a San Juan Copala. Asimismo, exigimos justicia ante los crímenes cometidos contra el pueblo Triqui del Municipio Autónomo de San Juan Copala.
12. Por la solución de los problemas agrarios, sociales, económicos y de empleo del país.
Anunciamos también que los abogados defensores y compañeros representantes de organizaciones participantes en la Campaña Nacional por la Libertad denominada “Hoy por ellos y también por nosotros, NI UN PRESOS POLÍTICO MÁS” asistirán a la ciudad de Washington, D. C. en el período de sesiones de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) a fin de entregar un informe que contiene las graves violaciones a los derechos Humanos en Chiapas.

ATENTAMENTE

Consejo Nacional de Organismos Rurales y Pesqueros (CONORP)
Unión Nacional de los Trabajadores (UNT)
Sección XXII del Sindicato Nacional de Trabajadores de la Educación (SECC. XXII)
Sindicato de Telefonistas de la República Mexicana (STRM)
Sindicato de Trabajadores de la Universidad Autónoma de México (STUNAM)
Central Campesina Cardenista (CCC)
Frente Popular Francisco Villa, México Siglo XXI (FPFV – MSXXI)
Coordinadora Nacional Plan de Ayala, Movimiento Nacional (CNPA MN)
Unión Popular de Vendedores Ambulantes – 28 de Octubre (UPVA – 28 DE OCT)
Municipio Autónomo de San Juan Copala
Movimiento Campesino Regional Independiente (MOCRI – CNPA MN)
Senadora Rosario Ibarra de Piedra, por el Comité Eureka (Pro – defensa de presos, perseguidos, desaparecidos y exiliados políticos de México) Red de Alerta Temprana: Liga Mexicana por la Defensa de los Derechos Humanos A.C. (Limeddh), Fundación Diego Lucero A.C., Asociación de Familiares de Detenidos Desaparecidos y Víctimas de Violaciones de Derechos Humanos en México (AFADEM – FEDEFAM), Asociación nacional de Abogados Democráticos (ANAD), el Observatorio Nacional de Prisiones México (ONP México), la Red Universitaria de Monitores de Derechos Humanos (RUMODH), el Centro de Derechos Humanos Coordinadora 28 de Mayo A.C., la Asociación de Derechos Humanos del Estado de México (ADHEM), Asociación para la Defensa de los Derechos Humanos y Equidad de Género (ASDDHEG)

¡Zapata vive, la lucha sigue!
¡Presos políticos, libertad!
¡Presentación con vida de los desaparecidos, YA

 

Agua potable: un recurso escaso y nada equitativo

Agua potable: un recurso escaso y nada equitativo

actualidad.rt.com
aguaCasi 900 millones de personas en el mundo carecen de agua potable y casi el 39% de la población mundial, es decir, más de 2.600 millones de personas, no acceden a servicios de saneamiento básico, según el Fondo de Naciones Unidas para la Infancia (Unicef) y la Organización Mundial de la Salud (OMS). Al menos 5 millones de seres humanos mueren cada año por enfermedades vinculadas a la falta de agua y saneamiento, lo que equivale a diez veces más que el número de muertos a causa de guerras en el mundo.

Menos del 1% del agua del planeta es dulce y accesible para los humanos y su cantidad es limitada. Debido a que el número de habitantes está creciendo rápidamente, la utilización del agua crece aún en mayor medida.

América Latina, África, Asia y Oriente Medio sobresalen como las regiones que tienen un mayor número de ciudades que están en riesgo. Pero el problema no es exclusivo de las regiones pobres, en Europa habitan 120 millones de personas que tampoco tienen acceso al agua potable, según las fuentes de la ONU.

Problemas de agua en América Latina

América Latina podría pasar de tener 22,3 millones de personas con falta de agua en las ciudades en 2000 a 71,4 millones en 2050 como consecuencia del incremento de la población y el cambio climático, aseguran los expertos de la OMS.

El doctor en Ecología Robert McDonald señala que sólo en la región latinoamericana 441.000 personas tenían «estrés hídrico permanente» en 2000, una cifra que llegaría a los 1,8 millones de personas en 2050.

La falta de agua potable y saneamiento es un problema muy agudo, sobre todo en países como Guatemala, Haití, Nicaragua y Bolivia, donde una concentración significativa de hogares está en los barrios marginales.

La contaminación de ríos y mares afecta sobre todo a las ciudades costeras, donde reside más del 60% de la población de América Latina. En Bolivia, por ejemplo, la actividad minera se ha convertido en la mayor amenaza para las fuentes hídricas.

Hace poco el presidente de Bolivia, Evo Morales, lanzó el programa ‘Más inversión para el agua, Mi Agua’ con un crédito de 100 millones de dólares destinado a proyectos de riego, producción y consumo humano.

México, país rico en recursos naturales, enfrenta actualmente graves problemas de disponibilidad, desperdicio y contaminación del agua debido a que depende mucho de los acuíferos que se recargan de forma natural en una corta temporada de lluvias.

El Gobierno de Cuba señaló que casi la mitad de los 2,2 millones de habitantes de la Habana están sufriendo el impacto de la peor crisis de agua potable que enfrenta la capital en 50 años, debido a una fuerte sequía y el deterioro de los acueductos. En la actualidad, alrededor de 106.000 personas en la Habana reciben agua sólo mediante el uso de camiones cisterna.

La Asamblea de la ONU instauró el Día Mundial del Agua en 1992 con el propósito de sensibilizar a la comunidad internacional, y a iniciativa de Bolivia declaró en 2009 que el acceso al agua es un «derecho humano».

Pagaremos las consecuencias

Ante una situación de escasez de agua la amenaza se cierne sobre tres aspectos fundamentales de la existencia humana: la producción de alimentos, la salud y la estabilidad política y social.

Si la población sigue aumentando (se estima que se pasará de 6.800 millones a 9.000 millones en todo el mundo para 2050), se necesitará mucha más agua para alimentarla.

Un estudio encabezado por el experto en Ecología Rob McDonald proyecta que el número de personas en ciudades con escasez perenne de agua aumentará a casi 1.000 millones para 2050, particularmente en Asia y África debido a los movimientos demográficos.

La escasez de agua significa que en la mayoría de los países habrá que pagar precios más altos para comprarla, caminar distancias mayores para conseguirla, y además generará el problema de la disponibilidad de alimentos y el surgimiento de enfermedades por el consumo de aguas contaminadas.

¿Cuánta agua necesitamos realmente?

El consumo de agua en el planeta no es en absoluto equitativo. Un habitante estadounidense consume entre 250 y 300 litros promedio de agua diariamente, mientras que en Somalia sobreviven con menos de 9 litros por persona.

Es importante saber cuánta agua realmente necesitamos si queremos aprender a compartir los recursos de nuestro planeta. Según la OMS, la cantidad de agua existente en el mundo es suficiente para cubrir las necesidades básicas de todos. Los cálculos de los especialistas muestran que a cada persona le hace falta un mínimo de 50 litros diarios para beber, bañarse, cocinar y otras necesidades imprescindibles. Conceder acceso universal a ese mínimo de 50 litros para 2015 implicaría menos del 1% de la cantidad de agua que se usa hoy en el mundo.

A pesar de que parezca un objetivo lejano de alcanzar, para millones de personas en todo el mundo, encontrar el equilibrio hidrológico es una cuestión de vida o muerte.

Vía: ecoportal.net

Encuentro en el Aguán en Honduras: Ante la Represión, más Organización

Encuentro Internacional de Derechos Humanos en Honduras:

«Ante la Represión, más Organización!»

Texto y fotos de Nancy Serrano

Del 17-20 de febrero 2012, más de 1,200 delegados y delegadas  provenientes de todo el territorio Hondureño y de diferentes países del mundo, pudieron conocer, analizar e intercambiar sus conocimientos e ideas, sobre la crisis de derechos humanos que vive el país, de manera particular en el  Bajo Aguán en la costa Caribe-Hondureña. Esta violencia se intensificó desde el golpe de estado en 2009, recrudeciéndose en esta zona en los últimos años. El resultado del encuentro ha sobrepasado cualquier expectativa de los organizadores y los mismos participantes locales.
Tuve la oportunidad de viajar allí con compañeros que hacían talleres de video y radio en el encuentro, decidí que era una buena oportunidad de aprender más sobre la situación actual, conocer a algunos afectados y transmitirlo por medios independientes ya que los medios oficiales permanecen con un silencio incriminatorio sobre las injusticias que están pasando allí.

Dos días antes del Encuentro, tuve la suerte de atender y ayudar en unos talleres de video y radio que se les daba a participantes en las redes de radios comunitarias por todo Honduras.  Fue una bonita experiencia ver a, la mayoría jóvenes, involucrarse e interesarse por ser comunicadores de sus pueblos. Las más dedicadas fueron las madres jóvenes que no faltaron a ninguna sesión y vinieron con sus niños sin problema.  Cuando comenzó el Encuentro, estas personas se encargaron de montar la radio que transmitió durante los dos días, localmente, y por internet. Igualmente, grabaron y filmaron las sesiones e entrevistaron a mucha gente. Fué una manera valiosa para aprender todo en el momento, aunque no todo salió sin sus problemas!

Los otros participantes del Encuentro , compartimos los desgarradores testimonios de las víctimas del hostigamiento y la represión, así como las diferentes formas de luchas implementadas por las organizaciones campesinas, que exigen el acceso a la tierra y el derecho a la seguridad alimentaria, ante un modelo monocultivista depredador y explotador, financiado por los organismos financieros internacionales.  La zona del Bajo Aguán por ejemplo, está “plagada” por monocultivos de  palma africana, de donde viene un aceite vegetal, para los supuestos combustibles ‘verdes’, que hace a los ricos más ricos, y los pobres mas pobres, y dañan el medioambiente.

Durante el Encuentro, en diferentes asentamientos campesinos se realizaron talleres temáticos con enfoques de género, niñez y pueblos indígenas y afrodescendientes. El encuentro de mujeres fué 2 dias antes para darles oportunidad de contribuir, porque pocos hombres fueron voluntarios en las cocinas, aunque si se mencionó en la asamblea general que en un encuentro previo si habían tenido a los hombres «voltiando tortilla». Poco a poco van progresando el tema de igualdad de género en este tipo de encuentro.
Otra actividad importante fué la participación de un grupo de médicos brigadistas cubanos. Ellos desarrollaron jornadas de atención ginecológica, psicológica y general a mujeres, hombres, niñas y niños de distintos asentamientos que fué muy necesitada y apreciada.

Uno de los momentos más importantes y conmovedores del encuentro fué el homenaje que se les rindió a las víctimas y mártires del Bajo Aguán y los testimonios de los y las sobrevivientes incluyente niños cargando fotos de familiares asesinados.  Eso si me afectó mucho verlo en persona.  Tanta injusticia que han tenido que sufrir en tan pocos años de vida.  En poco más de dos años suman 45 los campesinos organizados que perdieron la vida en el marco del conflicto agrario en esta región.

El segundo día del encuentro se organizó una visita por la tarde a dos comunidades afectadas; Marañones y Rigores a media hora de la ciudad de Tocoa. participantes Hondureños e internacionales fueron a conocerlas.  Un grupo de militares nos pararon por el camino para poder indentificar a la gente local lo mas posible. Nos dijeron que no podíamos tomar fotos, pero obviamente los 30 o mas internacionales siguieron filmando y tomando.  Después de 20 minutos, sin explicarnos porque nos habían parado, y sin querer indentificarse ellos mismos o sus jefes, nos dejaron pasar.  

La energía y felicidad de la gente al recibirnos me hacían sinterme mal de cierto modo. Por un lado, solo ibamos unas horas y cuando nos fueramos, las vidas de estas personas seguirían en peligro.  Y por otro lado, me hizo pensar, en ¿que tipo de mundo vivimos que mi vida, por tener pasaporte europeo, se considera mas valioso que las suyas? Pero también entendí que ellos sabían al contarnos sus testimonios personales, que nosotros seríamos sus voces; las que se les ha negado por los medios comprados, para poder contar su historia al mundo, y ayudar en el camino a la justicia y paz, para esta gente simple campesina.

Afortunadamente, el Observatorio Internacional de Derechos Humanos del Bajo Aguán está empezando a organizar brigadas internacionales para  acompañar estas comunidades y varias otras en la zona, entonces es posible escribirles para integrarte a unas de las próximas brigadas. (brigada.solidaridad.aguan@gmail.com)

Durante el Encuentro, también se exigió la libertad inmediata para el detenido político del Movimiento Campesino del Aguán (MCA), José Isabel Morales, el sobreseimiento de los más de 500 campesinos demandados en los tribunales, así como la desmilitarización del territorio, el fin de la impunidad y el fortalecimiento del Observatorio permanente internacional de derechos humanos en el Aguán. (http://movimientocampesinodelaguan.blogspot.com/2012/01/campana-inmediata-liberacion-de-chavelo.html )

El Encuentro terminó con gran espectativas y con mucha esperanza por parte de los campesinos Hondureños y las otras comunidades reprimidas como los garifunas. El apoyo internacional definitivamente se sintió, pero esto toma mucho tiempo en resolver. Las amenazas siguen y hay que seguir presionando de cualquier forma que veamos viable.  Abajo hay vínculos útiles para más información e involucrarse más.

Blog del Encuentro – http://mioaguan.blogspot.com/
COPINH, Consejo Cívico de Organizaciones Populares e Indígenas de Honduras – http://copinh.rds.hn/
OFRANEH – Federación del Pueblo Garífuna de Honduras, http://ofraneh.wordpress.com/
PROAH – Proyecto de Acompañamiento Internacional en Honduras, http://proah.wordpress.com/

8 de marzo: defensoras de la vida y la naturaleza

 

8 de marzo: defensoras de la vida y la naturaleza

www.salvalaselva.org

mujeresEste 8 de marzo queremos recordar y acompañar luchas activas de mujeres. Modos de organización, resistencias, coraje, amor y sensibilidad para con las circunstancias a transformar. A menudo enfrentan duras luchas. La violencia y la injusticia asoman en cada rincón, amenazando con truncar la acción femenina. Son muchas las que trabajan para que esto no suceda más. Algunas mujeres a la luz pública. Otras de manera anónima. Pero igual de comprometidas.

Son mujeres fuertes, mujeres trabajadoras, mujeres luchadoras. Con sus hijas e hijos de la mano, sus bebés a la espalda, comida preparada al alba bajo el brazo, para aguantar las horas de trabajo, reuniones, discusiones, manifestaciones. La necesidad de perseguir -y alcanzar- la justicia y la igualdad se transforma en acción, creación, defensa de la vida y la naturaleza.

La Organización de las Naciones Unidas ONU señala la importancia fundamental de las mujeres para la sostenibilidad mundial e indica que “la persistente desigualdad entre los géneros tiene que ser atendida en especial como parte de todo cambio real hacia el desarrollo sostenible”.

ONU Mujeres es la entidad creada hace ahora un año por las Naciones Unidas para la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres. Para alcanzar estos objetivos ONU Mujeres debe escuchar la voz de las mujeres del mundo acerca de los temas que consideramos fundamentales. Y este es nuestro reto para el 8 de marzo de este año 2012. Firma ahora la carta a la ONU completando con tu nombre, localidad, país y correo electrónico el sencillo formulario bajo la carta (en el recuadro blanco).

Reporte de Mujeres Defensoras

Mujeres en Colombia

Mujeres en Bolivia

Entra y envía la carta: https://www.salvalaselva.org/mailalert/854/8-de-marzo-defensoras-de-la-vida-y-la-naturaleza

Declaración de la Marcha Mundial de las Mujeres. Día Internacional de la Mujeres 2012

Declaración de la Marcha Mundial de las Mujeres

Día Internacional de la Mujeres 2012

mujeresEste 8 de marzo, nosotras, las mujeres de la Marcha Mundial de las Mujeres, seguimos marchando, resistiendo, y construyendo un mundo para nosotras, los otros, los pueblos, los seres vivientes y la naturaleza. Estas acciones continúan enfrentándose a los embates del paradigma mortal del capitalismo con sus falsas salidas a las crisis y de una ideología fundamentalista conservadora.

Vivenciamos un crisis del sistema capitalista, racista y patriarcal que, para sostenerse, impone brutales “medidas de austeridad” que obligan a nosotras, los pueblos, a pagar por una crisis que no hemos provocado: son recortes presupuestarios de todos los servicios sociales, disminución de salarios y de pensiones, estimulo a guerras y avance de la mercantilización de todas las esferas de la vida. Nosotras las mujeres pagamos el precio más alto: somos las primeras que seremos despedidas y que, además de las tareas domésticas más habituales, somos obligadas a asumir las funciones antes cubiertas por los servicios sociales. Tales medidas cargan el peso de la ideología patriarcal, capitalista y racista y son expresión de políticas de incentivo para que volvamos a la casa, que estimulan además el avance de la prostitución y la venta de las mujeres, el aumento de la violencia contra nosotras, el trafico y las migraciones.

Denunciamos la continua imposición de acuerdos de libre comercio, que intentan transformar los bienes comunes como la salud, la educación y el agua en mercancías, y generar un mercado de  explotación de la mano de obra barata en los países del sur. Rechazamos la cultura del consumo que va empobreciendo más las comunidades, generando dependencia y exterminando las producciones locales.

Nos solidarizamos con las mujeres en lucha en Europa, especialmente en Grecia pero también en Portugal, Galicia, Estado Español, Italia y Macedonia, que se están organizando para resistir la ofensiva neoliberal y retrógrada promovida por las instituciones financieras y políticas, y sus propios gobiernos, a servicio de intereses de las corporaciones transnacionales. Nos solidarizamos también con todas las mujeres del sur que enfrentan hambrunas, empobrecimientos, esclavitud laboral y violencia pero que siguen construyendo su resistencia.

Denunciamos el avance de la militarización en todo el mundo como estrategia de control de nuestros cuerpos, vidas, movimientos y territorios y garantía para la neocolonización, el nuevo saqueo y apropiación del capital sobre los recursos naturales y la manutención del enriquecimiento de la industria armamentista en frente a la crisis. Constatamos con temor la amenaza de retorno de lo militarismo y del autoritarismo como valores en la sociedad en distintos países alrededor del mundo, como en: el Medio Oriente, en Tunicia, Libia y Egipto, donde las mujeres y los pueblos continúan a luchar contra todo tipo de dictadura fundamentalista y por verdadera democracia; en Palestina donde las mujeres luchan contra el colonialismo y el sionismo en diversos países Africanos – como en Senegal donde el gobierno se utiliza de la fuerza del ejercito por intereses electorales, o en Mali donde grupos armados aterrorizan la populación civil en su lucha por controle da la región norte; en Honduras, México, Guatemala y Colombia donde hay procesos de re-militarización; y en diversos países en Asia-Oceanía donde refuerzan la presencia de las tropas militares de Estados Unidos.

Nos solidarizamos con las mujeres y los pueblos en resistencia y lucha en todos los territorios que están en guerra, bajo control militar y en riesgo de serlo, o viviendo los impactos nefastos de una presencia militar extranjera. A pesar de ello, nosotras las mujeres continuamos defendiendo nuestro territorio, cuerpo y tierra de la explotación de los ejércitos regulares e irregulares, estatales y privados.

Denunciamos la estrategia concertada de los medios de comunicación globalizados que busca revitalizar los dogmas y valores conservadores y que ponen en riesgo los logros o avances de las mujeres en el mundo. Se cierran espacios de participación, se criminaliza la protesta, y se cercea el derecho a decidir sobre nuestros cuerpos. Nuestra autodeterminación reproductiva está amenazada donde la hemos conquistado, como, por ejemplo, en diversos países de Europa (como en Portugal y España) y de Norte América donde el aborto es legalizado, pero donde este derecho es atacado en la práctica por cortes de los presupuestos públicos que tienen como blanco los hospitales y los servicios de interrupción del embarazo. En muchos otros países, como en América Latina y varios países de Asia-Oceanía, las mujeres que abortan siguen siendo criminalizadas, como en Brasil, Japón y Vanuatu. En México se legaliza el aborto en el Distrito Federal y se criminaliza en el resto del país. En Honduras, la píldora contraceptiva de emergencia ha sido prohibida. En Nicaragua, el aborto mismo en situaciones de riesgo de vida para la madre o de violación se convierte en un delito a través de una Reforma Constitucional.  Rusia sigue su ejemplo con la mujer del presidente al frente de campañas para prohibir el aborto en cualquier situación. Grupos auto-intitulados “pro-vida” defienden en realidad la muerte de las mujeres, nos insultan y a las profesionales de salud en Norte América, presionan en parlamento para rever la ley en Sudáfrica e impiden cualquier discusión en Pakistán.

Nos solidarizamos con todas las mujeres que continúan luchando y enfrentando los embates de la policía, los servidores públicos y de la justicia injusta, así como a las que enfrentan la violencia en su contra.

Frente a estas situaciones, estamos en las calles, tenemos alternativas y las estamos viviendo. Reiteramos que seguiremos fortaleciéndonos desde nuestros cuerpos y territorios en resistencia y defensa de los mismos, profundizando nuestros sueños de transformaciones estructurales en nuestras vidas y ¡marchando hasta que todas seamos libres!

Llamamos a la articulación de nuestros movimientos y a las alianzas con los otros movimientos, pues solo así construiremos un mundo en libertad.

En el Mundo, 8 de marzo de 2012